Al contingut

Mi havas ĉinan-Esperantan vortaron / ĉina-Esperantan vortaron

de 黄鸡蛋, 23 de juliol de 2011

Missatges: 9

Llengua: Esperanto

黄鸡蛋 (Mostra el perfil) 23 de juliol de 2011 1.54.46

Ĉu oni diras
Mi havas ĉinan-Esperantan vortaron

Mi havas ĉina-Esperantan vortaron?

Mi havas Esperantan-ĉinan vortaron

Mi havas Esperanto-ĉinan vortaron?

Abusonhhoson (Mostra el perfil) 23 de juliol de 2011 3.35.10

...Nek mi komprenas pri tio...

mihxil (Mostra el perfil) 23 de juliol de 2011 6.16.52

黄鸡蛋:Ĉu oni diras
Mi havas ĉinan-Esperantan vortaron

Mi havas ĉina-Esperantan vortaron?

Mi havas Esperantan-ĉinan vortaron

Mi havas Esperanto-ĉinan vortaron?
Esperanto-ĉinan vortaron.
ĉina-Esperantan vortaron.

La streketo estas nur helpa, kaj ne igas ĝin du vortoj.

mihxil (Mostra el perfil) 23 de juliol de 2011 6.16.53

..

Ryuuichi (Mostra el perfil) 23 de juliol de 2011 10.25.44

Mi dirus "Mi havas ĉinan vortaron", sen meti la streketo...

darkweasel (Mostra el perfil) 23 de juliol de 2011 11.53.54

Ryuuichi:Mi dirus "Mi havas ĉinan vortaron", sen meti la streketo...
Kio tamen donas multe malpli da informo.

Ryuuichi (Mostra el perfil) 23 de juliol de 2011 12.32.32

darkweasel:Kio tamen donas multe malpli da informo.
Kial tio donas malpli da informon?

darkweasel (Mostra el perfil) 23 de juliol de 2011 12.35.13

Ryuuichi:
darkweasel:Kio tamen donas multe malpli da informo.
Kial tio donas malpli da informon?
Ĉar mankas la informo, ke tiu vortaro utilas por traduki al Esperanto, kaj ne estas ekz. unulingva vortaro.

Ryuuichi (Mostra el perfil) 23 de juliol de 2011 12.45.55

darkweasel:
Ryuuichi:
darkweasel:Kio tamen donas multe malpli da informo.
Kial tio donas malpli da informon?
Ĉar mankas la informo, ke tiu vortaro utilas por traduki al Esperanto, kaj ne estas ekz. unulingva vortaro.
Vi pravas, mi ne bone legis la unua mesaĝo, kiu rimarkas ke la ulo havas dulingvon vortaron...

Tornar a dalt