How to say 'to be fed up with' / 'to be sick of'?
viết bởi 3rdblade, Ngày 06 tháng 8 năm 2011
Tin nhắn: 15
Nội dung: English
darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 12:30:15 Ngày 07 tháng 8 năm 2011
jkph00:yes, this is fine as well, though you don't need "aber".
I suggest a closer German equivalent to "I'm sick of it," is, "Ich habe es aber satt."
b2t, has anyone mentioned "mi lacighis de"?
rano (Xem thông tin cá nhân) 13:39:08 Ngày 07 tháng 8 năm 2011
Miland:+1 (and i m german)darkweasel:..no idea what qwertz is trying to tell us..+1
but i suppose he wants to tell us that this phrase is not often used in germany and that there is no real equivalent in german to the phrase. i think it depends on the region, in my region its used quite often.
i really like the word "ĝisnaŭze"
![okulumo.gif](/images/smileys/okulumo.gif)
qwertz (Xem thông tin cá nhân) 19:01:43 Ngày 07 tháng 8 năm 2011
I assume somebody egocentric would never confirm this (in public). Because according to egocentrics beliefs these folks never make any mistakes or have any atonies. Which makes that people high ridiculous according/inside collegism beliefs. That egocentric folks also stuck somewhat for further personal development. Laŭ my personal opinion.
sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 11:07:02 Ngày 08 tháng 8 năm 2011
Qwertz. There is no problem in English of making self-critical observations - I'm sick of my inability to act decisively/ my dependence on nicotine.
ceigered (Xem thông tin cá nhân) 15:17:52 Ngày 08 tháng 8 năm 2011
qwertz:I assume somebody egocentric would never confirm this (in public). Because according to egocentrics beliefs these folks never make any mistakes or have any atonies. Which makes that people high ridiculous according/inside collegism beliefs. That egocentric folks also stuck somewhat for further personal development. Laŭ my personal opinion.Actually, I'd disagree, since an egocentric or narcissist believes the world revolves around them, so really they'd just love to talk about themselves anyway, positive or negative
![rido.gif](/images/smileys/rido.gif)
I guess in Esperantujo it might be safer to just always be nice, have a smile and friendly/disarming, so none of these sorts of stereotypes get pinned to us due to cultural differences.