Pri unu malfacilaĵo en Esperanto.
من Solulo, 10 أغسطس، 2011
المشاركات: 17
لغة: Esperanto
Solulo (عرض الملف الشخصي) 10 أغسطس، 2011 2:12:07 م
Kiam iu telefonas al mi kaj diras en pola lingvo; :ĉu mi povas paroli al s-ro Solulo?", mi respondas laŭ nia lingva kutimo; "Mi aŭskulas" aŭ, plej rare "(Mi estas) ĉe telefono".
Angle; "May I talk to Mr S., please?
"Speaking."
Hispane: "Puedo hablar con Sr S. ?
"Si, digame."
Kiel do mi devas respondi en EO?
Kiaj estas la normoj de tia lingva konduto?
Italo elirante el la vendejo dirus al ĝia prioprietulo "Buen giorno", ... - stultaĵo en la pola ĉar nia dzień dobry = bonan tagon, limigas sin nur al salutoj.
Kaj en esperanto?
Bonvolu komenti.
darkweasel (عرض الملف الشخصي) 10 أغسطس، 2011 3:13:28 م
Solulo:Nia lingvo bone funkcias kaj havas grandan esprimpovon, sed...mi dirus "jes, tio estas mi". sen idiotismoj, tute klare kompreneble por ĉiu.
Kiam iu telefonas al mi kaj diras en pola lingvo; :ĉu mi povas paroli al s-ro Solulo?", mi respondas laŭ nia lingva kutimo; "Mi aŭskulas" aŭ, plej rare "(Mi estas) ĉe telefono".
Angle; "May I talk to Mr S., please?
"Speaking."
Hispane: "Puedo hablar con Sr S. ?
"Si, digame."
Kiel do mi devas respondi en EO?
Kiaj estas la normoj de tia lingva konduto?
Solulo (عرض الملف الشخصي) 10 أغسطس، 2011 3:51:35 م
darkweasel:Jes, kompreneble. Al mi tio sonas logike kaj iom france: c'est moi.
mi dirus "jes, tio estas mi". sen idiotismoj, tute klare kompreneble por ĉiu.
Kaj; Thank you. - You are welcome.
Dankon. Nedankinde (?)
Sed; pri ternado?
angle; bless you.
hispane; Jesus.
pole; je sano.
esperante; ....???
Kirilo81 (عرض الملف الشخصي) 10 أغسطس، 2011 4:07:57 م
Solulo:Ĉu vi kontraŭus "sanon!"?
Sed; pri ternado?
angle; bless you.
hispane; Jesus.
pole; je sano.
esperante; ....???
Solulo (عرض الملف الشخصي) 10 أغسطس، 2011 4:15:24 م
Kirilo81:Kial ne? Zamenhof aprobus. Li ja parolis pole.Solulo:Ĉu vi kontraŭus "sanon!"?
Sed; pri ternado?
angle; bless you.
hispane; Jesus.
pole; je sano.
esperante; ....???
![rideto.gif](/images/smileys/rideto.gif)
darkweasel (عرض الملف الشخصي) 10 أغسطس، 2011 4:18:42 م
Solulo:kaj germaneKirilo81:Kial ne? Zamenhof aprobus. Li ja parolis pole.Solulo:Ĉu vi kontraŭus "sanon!"?
Sed; pri ternado?
angle; bless you.
hispane; Jesus.
pole; je sano.
esperante; ....???
Solulo (عرض الملف الشخصي) 10 أغسطس، 2011 4:40:57 م
darkweasel:Do... Gesundheit!
kaj germane
![rideto.gif](/images/smileys/rideto.gif)
Ho Dio! Kiel mi ŝatas ĉi tiun "fluidaĵon"!
(Je pli maljuna mi estas des pli mi ŝatas ĝin)
Sanon!
![rideto.gif](/images/smileys/rideto.gif)
zan (عرض الملف الشخصي) 11 أغسطس، 2011 1:57:07 ص
Solulo:Sed; pri ternado?Pardonu, ke mi skribos pri "egzotika" lingvo, kiun vi malŝatas.
angle; bless you.
hispane; Jesus.
pole; je sano.
esperante; ....???
![rideto.gif](/images/smileys/rideto.gif)
En japanio ne troviĝas fiksa esprimo pri ternado. Oni ofte nenion diras. Se necesas, oni diras ion; treninto:"pardonon", alia:"大丈夫?"("ĉu en ordo?"-mi ne certas pri la traduko), "ĉu malvarme?", "ĉu polenozo?" ....alie "iu aliloke nun parolas pri vi".
Kiam ni havas fiksan esprimon en alia situacio, alilingvanoj ne havas la samon aŭ eĉ nek similajn.
Kirilo81 (عرض الملف الشخصي) 11 أغسطس، 2011 8:43:11 ص
zan:Interese, en Germanujo oni diris "Iu nun pensas pri vi", kiam persono singultadas.
En japanio ne troviĝas fiksa esprimo pri ternado. Oni ofte nenion diras. Se necesas, oni diras ion; treninto:"pardonon", alia:"大丈夫?"("ĉu en ordo?"-mi ne certas pri la traduko), "ĉu malvarme?", "ĉu polenozo?" ....alie "iu aliloke nun parolas pri vi".
yugary (عرض الملف الشخصي) 11 أغسطس، 2011 10:37:11 ص