Esperanto: eŭropa aŭ azia lingvo?
ca, kivuye
Ubutumwa 28
ururimi: Esperanto
sudanglo (Kwerekana umwidondoro) 16 Nyandagaro 2011 08:58:24
Sed foje parto povas nomi la tuton, do vagonaro povas esti trajno.
Tamen mi kredas ke certaj rapidegaj trajnoj nuntempe konsistas nur el vagonoj, ĉar ĉiu vagono havas siajn proprajn motorojn
darkweasel (Kwerekana umwidondoro) 16 Nyandagaro 2011 09:28:50
sudanglo:Tiel tutcerte estas! La InterCityExpress estas ekzemplo.
Tamen mi kredas ke certaj rapidegaj trajnoj nuntempe konsistas nur el vagonoj, ĉar ĉiu vagono havas siajn proprajn motorojn
Sed ne nur rapidegaj trajnoj povas konsisti nur el vagonoj, jen ekzemple trajno uzata nur por la regiona trafiko ĉirkaŭ Vieno (fotita de mi mem).
Alia ekzemplo estas plej multaj metrooj kaj tramoj de la mondo. Jen metroo en Vieno kaj tramo en Vieno.
Ĉu oni rimarkas, ke tio estas unu el miaj interesoj? (Kvankam ekstertema tie ĉi.)
zan (Kwerekana umwidondoro) 17 Nyandagaro 2011 09:06:43
darkweasel:Por Vi mi korektis ankaŭ "gyararii".zan:doru-dolaroDo tio estas eraro en la vortareto. Mi ĵus rekontrolis kaj tie vere estas dôru.
miĥil:Atentu! Tiuj listoj enhavas kelkajn vortojn, kiuj estas tiel malnovaj, ke modernaj japanoj ne scias ties signifojn aŭ simple ridas pro ties malnoveco.darkweasel:Cetere, antaŭ pli ol unu jaro mi malfermis vortareton germana-japanan kaj eltrovis, kiom da vortoj fakte estas similaj en la japana kaj en Esperanto, simple ĉar la japana prenis multajn vortojn el eŭropaj lingvoj (ĉefe la angla).Mallonga ridardo en wikipediaj listoj:
Japanaj vortoj kun portugala origino
kaj
Japanaj vortoj kun nederlanda origino
Cetera listo:List_of_English_words_of_Japanese_origin
Eble oni ne ciujn vortojn scias.
vincas (Kwerekana umwidondoro) 12 Nzero 2012 10:04:39
Ĉiam refoje aŭdiĝas inter Esperantistoj same kiel inter ne-Esperantistoj, ke Esperanto estas aglutina lingvo. Kion la Esperantistoj promocias kiel avantaĝon kunportantan logikecon kaj sistemecon, samatempe signifantan, ke Esperanto rilate sian vortaron estas Eŭropeca kaj rilate sian gramatikon Azieca, ekzakte tion riproĉas al Esperanto la propagandistoj de la tiel nomata natureca pritrakto (preskaŭ ĉiam natureca estas sinonimo por okcidenteca romania)http://web.archive.org/web/20051127224145/http:/...
antoniomoya (Kwerekana umwidondoro) 12 Nzero 2012 10:11:05
vincas:Ĉu Esperanto estas aglutina lingvo?Esperanto estas aglutina lingvo, kaj tiel oni povas kunmeti iajn ajn vortelementojn (eĉ simplajn afiksojn) kaj estigi novan vorton, kondiĉe ke ĝi estu senchava kaj komprenebla.
Vidu: http://es.lernu.net/komunikado/forumo/temo.php?t=8...
raffadalbo (Kwerekana umwidondoro) 12 Nzero 2012 21:04:29
zan:Mi plene konsentas kun "zan" pri vortoj.Esperanto: eŭropa aŭ azia lingvo?Sendube tute eŭropa, kaj en vortoj kaj en gramatikoj. Gramatiko konsistas el nur eŭropaj lingvoj sed estas sufiĉe facila komprenigi neeŭropajn lingvanojn.
zan:Zamenhof havis bonan ideon krei novajn vortojn per kunmetiĝo de jamaj vortoj. Japanaj komencantoj konsentas tion kaj havas grandan esperon al Esperanto. Sed esperantistoj ne sekvis tiun ideon, uzante multajn eŭropajn vortojn kiel neologismojn.Mi konsentas ankaŭ pri tio. Aldone, se novaj radikoj devas aldoniĝi, estus pli bone aldoni radikoj el ĉefaj langvoj aziaj.
Tamen, la sukceso de la esperanto venas de la facilo de lerno kaj de la spirito internacia.
darkweasel:Laŭ mi, "darkweasel" pravas, sed ne totale. Eŭropa influo ekzistas, kvankvam en tiu okazo ne estas tiel granda. Ekzemple, la ordo de la vortoj estas normale "SVO" (subjekto - verbo - objekto); aliaj ordoj ekzistas sed estas specialaj. Alia ekzemplo: la verbo "esti" esprimiĝas (en araba oni diras: "Knabo juna.", ne: "Knabo estas juna.").
Gramatike ĝi estas nek eŭropa, nek azia, nek afrika, nek amerika, sed simple facila kaj simpla.
raffadalbo (Kwerekana umwidondoro) 12 Nzero 2012 21:20:00
zan:Cetera listo: anglaj vortoj el araba.
Cetera listo:List_of_English_words_of_Japanese_origin
Tiu listo enhavas vortojn tiel "admiral", "apricot", "arsenal", "candy", "coffee", "cotton", "lemon", "magazine", "mattress", "scarlet", "spinach", "sugar" kzp: vortoj kiujn ĉiuj angla-parolantoj konas.
Ĉu oni povas do diri ke la angla estas lingvo semida? aŭ miksita, indo-eŭropa kaj semida? Ne: cent vortoj sur kvindek mil ne sufiĉas por ŝanĝi la karaktero de lingvo!
troyshadow (Kwerekana umwidondoro) 14 Nzero 2012 20:26:32