Į turinį

Mi parolas Esperanton

walnut_guy, 2020 m. gruodis 1 d.

Žinutės: 4

Kalba: Русский

walnut_guy (Rodyti profilį) 2020 m. gruodis 1 d. 13:05:36

Saluton! Почему в фразе "Mi parolas Esperanton", к слову Эсперанто добавилось окончание n? Ведь оно добавляется только в винительном падеже, а эта фраза стоит в другом падеже.

sergejm (Rodyti profilį) 2020 m. gruodis 1 d. 14:20:48

Падежи в эсперанто и русском разные.

Metsis (Rodyti profilį) 2020 m. gruodis 2 d. 05:24:56

Kvankam oni kelkfoje uzas la prepozicion "da" por montri la partitivon, ekz. "mi manĝas iom da pano", oni pli ofte ne uzas. Ekzemple "mi legas libron" preskaŭ ĉiam signifas "mi legas parton de libro",

Rovniy_Sergey (Rodyti profilį) 2020 m. gruodis 3 d. 06:51:41

walnut_guy:Saluton! Почему в фразе "Mi parolas Esperanton", к слову Эсперанто добавилось окончание n? Ведь оно добавляется только в винительном падеже, а эта фраза стоит в другом падеже.
Paroli - это переходный глагол, т.е. требует прямое дополнение. (Это значит дополнение без предлога) Поэтому нужен аккузатив.
В русском глагол "говорить" непереходный, и требует предлог "на"
Сложность при изучении языков, несовпадение переходности.

Atgal į pradžią