去目錄頁

"Trovi" por esprimi opinion

guyjohnston, 2007年11月15日

讯息: 27

语言: Esperanto

guyjohnston (显示个人资料) 2007年11月15日上午12:55:34

Saluton, kiam oni uzas la vorton "trovi" por esprimi opinion, ĉu estas korekte diri ekzemple, "mi trovis la aŭton bela" por signifi "mi opiniis ke la aŭto estis bela", anstataŭ "mi trovis la aŭton belan", kiu signifus "mi trovis la aŭton kiu estis bela"?

Ironchef (显示个人资料) 2007年11月15日上午2:39:11

Mi pensas ke "mi trovas la aŭton bela" estas ĝusta. Vi opinias ja ke la aŭton estas bela. Vi ne diras ke la aŭton (kiun estas bela) estis trovita. Komprenebla?

Terurĉjo (显示个人资料) 2007年11月15日上午6:22:05

guyjohnston:Saluton, kiam oni uzas la vorton "trovi" por esprimi opinion, ĉu estas korekte diri ekzemple, "mi trovis la aŭton bela" por signifi "mi opiniis ke la aŭto estis bela", anstataŭ "mi trovis la aŭton belan", kiu signifus "mi trovis la aŭton kiu estis bela"?
Vi entute pravas.

guyjohnston (显示个人资料) 2007年11月15日下午6:53:21

Bone, dankon pro viaj respondoj.

mjones490 (显示个人资料) 2007年11月15日下午8:45:17

Mi legis "mi trovas la aŭton bela" signifi "mi trovas la aŭton. Mia ago de trovinta estas bela" aŭ "Mi estas bela, kaj mi trovas la aŭton."

Sed, mi nelonge parolas en esperanto. demando.gif

mnlg (显示个人资料) 2007年11月15日下午8:59:14

mjones490:Mi legis "mi trovas la aŭton bela" signifi "mi trovas la aŭton. Mia ago de trovinta estas bela" aŭ "Mi estas bela, kaj mi trovas la aŭton."
Ne, laŭ mi tio estus "mi trovas la aŭton bele". "bele" rilatus al la verbo.

Terurĉjo (显示个人资料) 2007年11月15日下午9:05:29

mjones490:Mi legis "mi trovas la aŭton bela" signifi "mi trovas la aŭton. Mia ago de trovinta estas bela" aŭ "Mi estas bela, kaj mi trovas la aŭton."

Sed, mi nelonge parolas en esperanto. demando.gif
Eraroj.
1. "mi trovas la aŭton. Mia ago de trovinta estas bela". Se oni skribus: "Mi trovis la aŭton BELE", la frazo signifus, ke persono fakte serĉis la aŭton, poste trovis ĝis kaj tiu trovado estis bele farita aŭ la persono estas lertulo pri serĉado kaj trovado. ridego.gif
1. "Mi estas bela, kaj mi trovas la aŭton." Tiukaze necesas skribi - "Bela, mi trovis la aŭton".
Frazo "Mi trovis belan aŭton" havas rektan sencon, dume la frazo "mi trovis la aŭton bela" ne subkomprenas iujn procedojn de serĉado kaj posta trovado, sed nur celas al opinio.
En la rusa lingvo ofte anstataŭ "opinii" oni uzas la verbon "kalkuli". Mi multfoje legis tiun verbon en verkoj de Zamenhof.
Oni povas diri: "Mi kalkulas la aŭton bela". lango.gif

Terurĉjo (显示个人资料) 2007年11月15日下午9:08:15

mnlg:Ne, laŭ mi tio estus "mi trovas la aŭton bele". "bele" rilatus al la verbo.
Inter mia kaj via mesaĝoj estas nur iomete pli ol 5 minutoj. Dum mi elpensis la respondon, vi antaŭis min.

Frankouche (显示个人资料) 2007年11月15日下午10:12:43

Mie, mi preferas uzi "opinii, pensi..." anstataŭ "trovi" ĉar mi pensas ke en aliaj lingvoj, la verbo "trovi" povus nur signifi "trovi objekton" kaj ne esprimi pensojn.

Pri la frazo "mi trovas la aŭton bela...", mi pensas post viaj respondoj ke tiu frazo tro komplikus, malfacilas scii kiu adjektivas al kiun (la verbo aŭ la objekto). Mi ŝatas uzi relativojn aŭ farverbi kun adverbojn :
- Mi opinias (ke) la auto belas
- Mi opinias bele la auton
- Mi opinias bele la belan auton, ja belas , kielas cin, mia belulineto okulumo.gifokulumo.gif

Terurĉjo (显示个人资料) 2007年11月15日下午10:31:13

Frankouche:Mie, mi preferas uzi "opinii, pensi..." anstataŭ "trovi" ĉar mi pensas ke en aliaj lingvoj, la verbo "trovi" povus nur signifi "trovi objekton" kaj ne esprimi pensojn.
Jes, en la rusa tiu esprimo "mi trovas..." lastatempe estas uzata pli malofte, ol antaŭe kaj apartenas al "alta" literatura stilo.
Sed notu diferencon inter frazoj:
"Mi opinias aŭton bela" kaj
"Mi pensas, ke la aŭto estas bela".
Oni kutime ne diras: "Mi pensas la aŭton bela". LMMO, certe.

回到上端