Contenido

Facebook, nun tradukita Esperanten

de irugudrokalkanumoj, 6 de julio de 2009

Aportes: 4

Idioma: Esperanto

irugudrokalkanumoj (Mostrar perfil) 6 de julio de 2009 01:40:59

eo-eo.facebook.com

Estas en la versio "beta", sed la traduko estas plena.

R2D2! (Mostrar perfil) 6 de julio de 2009 02:03:14

irugudrokalkanumoj:eo-eo.facebook.com

Estas en la versio "beta", sed la traduko estas plena.
Kial “eo-eo” kaj ne nur “eo” ?

—Ilhuıtemoc

irugudrokalkanumoj (Mostrar perfil) 6 de julio de 2009 03:44:33

R2D2!:
irugudrokalkanumoj:eo-eo.facebook.com

Estas en la versio "beta", sed la traduko estas plena.
Kial “eo-eo” kaj ne nur “eo” ?

—Ilhuıtemoc
Mi ne scias. Estas tiel kun ĉiuj la lingvoj.

Fabcxu (Mostrar perfil) 6 de julio de 2009 08:33:37

Kial “eo-eo” kaj ne nur “eo” ?
Mi ne scias. Estas tiel kun ĉiuj la lingvoj.
Mi supozas ĉar povas esti variaĵoj inter sama lingvogrupo, ekzemple fr-ca (la franca lingvo de Kanado) kaj fr-fr (la franca de Francio). Sed en esperanto, normale ne ekzistas tiaj variaĵoj.

Ĝis.

Volver arriba