Sisu juurde

Facebook, nun tradukita Esperanten

kelle poolt irugudrokalkanumoj, 6. juuli 2009

Postitused: 4

Keel: Esperanto

irugudrokalkanumoj (Näita profiili) 6. juuli 2009 1:40.59

eo-eo.facebook.com

Estas en la versio "beta", sed la traduko estas plena.

R2D2! (Näita profiili) 6. juuli 2009 2:03.14

irugudrokalkanumoj:eo-eo.facebook.com

Estas en la versio "beta", sed la traduko estas plena.
Kial “eo-eo” kaj ne nur “eo” ?

—Ilhuıtemoc

irugudrokalkanumoj (Näita profiili) 6. juuli 2009 3:44.33

R2D2!:
irugudrokalkanumoj:eo-eo.facebook.com

Estas en la versio "beta", sed la traduko estas plena.
Kial “eo-eo” kaj ne nur “eo” ?

—Ilhuıtemoc
Mi ne scias. Estas tiel kun ĉiuj la lingvoj.

Fabcxu (Näita profiili) 6. juuli 2009 8:33.37

Kial “eo-eo” kaj ne nur “eo” ?
Mi ne scias. Estas tiel kun ĉiuj la lingvoj.
Mi supozas ĉar povas esti variaĵoj inter sama lingvogrupo, ekzemple fr-ca (la franca lingvo de Kanado) kaj fr-fr (la franca de Francio). Sed en esperanto, normale ne ekzistas tiaj variaĵoj.

Ĝis.

Tagasi üles