본문으로

Facebook, nun tradukita Esperanten

글쓴이: irugudrokalkanumoj, 2009년 7월 6일

글: 4

언어: Esperanto

irugudrokalkanumoj (프로필 보기) 2009년 7월 6일 오전 1:40:59

eo-eo.facebook.com

Estas en la versio "beta", sed la traduko estas plena.

R2D2! (프로필 보기) 2009년 7월 6일 오전 2:03:14

irugudrokalkanumoj:eo-eo.facebook.com

Estas en la versio "beta", sed la traduko estas plena.
Kial “eo-eo” kaj ne nur “eo” ?

—Ilhuıtemoc

irugudrokalkanumoj (프로필 보기) 2009년 7월 6일 오전 3:44:33

R2D2!:
irugudrokalkanumoj:eo-eo.facebook.com

Estas en la versio "beta", sed la traduko estas plena.
Kial “eo-eo” kaj ne nur “eo” ?

—Ilhuıtemoc
Mi ne scias. Estas tiel kun ĉiuj la lingvoj.

Fabcxu (프로필 보기) 2009년 7월 6일 오전 8:33:37

Kial “eo-eo” kaj ne nur “eo” ?
Mi ne scias. Estas tiel kun ĉiuj la lingvoj.
Mi supozas ĉar povas esti variaĵoj inter sama lingvogrupo, ekzemple fr-ca (la franca lingvo de Kanado) kaj fr-fr (la franca de Francio). Sed en esperanto, normale ne ekzistas tiaj variaĵoj.

Ĝis.

다시 위로