Evanescence song translation - 'Good Enough" / Sufiĉe bona
від espero7, 4 березня 2013 р.
Мова: Esperanto
- Повідомлення: 2
- Переглядів: 20200
Наступне повідомлення

- Повідомлення: 8
- Переглядів: 21180
Наступне повідомлення
- Повідомлення: 4
- Переглядів: 20782
Наступне повідомлення

"Li faris en ĝin novan truon". Kial oni uzu la N-finaĵon kun "ĝin"?
від yyaann, 25 лютого 2013 р.
Мова: Esperanto
- Повідомлення: 31
- Переглядів: 54979
Наступне повідомлення
- Повідомлення: 8
- Переглядів: 20742
Наступне повідомлення

- Повідомлення: 5
- Переглядів: 25329
Наступне повідомлення

- Повідомлення: 1
- Переглядів: 19320
Наступне повідомлення
- Повідомлення: 11
- Переглядів: 28330
Наступне повідомлення
Mi serĉas la listo de etimoj de ĉiu Esperanta vorto.
від Francestral, 17 лютого 2013 р.
Мова: Esperanto
- Повідомлення: 4
- Переглядів: 21068
Наступне повідомлення
Ĉu vi ŝatas tiun klarigon pri la substantivaj kazoj?
від MallumaKobajo, 11 лютого 2013 р.
Мова: Esperanto
- Повідомлення: 3
- Переглядів: 20584
Наступне повідомлення
