До змісту

I don't undestand how the following sentence is structured

від omid17, 22 грудня 2010 р.

Мова: Esperanto

  • Повідомлення: 31
  • Переглядів: 65906

about MAL

від sunbeam, 23 грудня 2010 р.

Мова: Esperanto

  • Повідомлення: 3
  • Переглядів: 28015

Наступне повідомлення

Traduko de mallongigoj en Esperanto

від KIAaze, 5 грудня 2010 р.

Мова: Esperanto

  • Повідомлення: 6
  • Переглядів: 32523

Наступне повідомлення

Kiel oni skribas oficialajn leterojn?

від lernemulino, 21 грудня 2010 р.

Мова: Esperanto

  • Повідомлення: 2
  • Переглядів: 29787

Наступне повідомлення

Aŭtoj en neĝo

від Chainy, 9 грудня 2010 р.

Мова: Esperanto

  • Повідомлення: 18
  • Переглядів: 34863

Наступне повідомлення

Forviĝos

від icecreamcastles, 19 грудня 2010 р.

Мова: Esperanto

  • Повідомлення: 5
  • Переглядів: 30113

Наступне повідомлення

Kiel eble plej

від feliz123, 16 грудня 2010 р.

Мова: Esperanto

  • Повідомлення: 3
  • Переглядів: 30128

Наступне повідомлення

negocisto - negocisti?

від Chainy, 9 грудня 2010 р.

Мова: Esperanto

  • Повідомлення: 4
  • Переглядів: 29908

Наступне повідомлення

Esperantaj radikoj

від crescence, 9 грудня 2010 р.

Мова: Esperanto

  • Повідомлення: 3
  • Переглядів: 26788

Наступне повідомлення

Tio aŭ tiu?

від Nyojar, 29 листопада 2010 р.

Мова: Esperanto

  • Повідомлення: 9
  • Переглядів: 33261

Наступне повідомлення

Назад до початку