Al contingut

Doubt about concrete sentence. Dankon.

de Francisko1, 17 d’abril de 2011

Llengua: English

  • Missatges: 8
  • Visualitzacions: 15027

-ig- VS -iĝ-

de Fou, 14 d’abril de 2011

Llengua: English

  • Missatges: 61
  • Visualitzacions: 83687

Darrer missatge

Ein Ehepaar erzählt einen Witz (Kurt Tucholski)

de jeckle, 16 de març de 2011

Llengua: Deutsch

  • Missatges: 38
  • Visualitzacions: 50013

"Deformación" del Esperanto

de Hector_134, 4 d’abril de 2011

Llengua: Español

  • Missatges: 19
  • Visualitzacions: 21606

How to translate whiz ?

de Vix, 16 d’abril de 2011

Llengua: English

  • Missatges: 6
  • Visualitzacions: 15114

Kasxdistilajxo

de geo63, 13 d’abril de 2011

Llengua: 简体中文

  • Missatges: 2
  • Visualitzacions: 17580

Darrer missatge

Audios en Esperanto

de GR, 17 d’abril de 2011

Llengua: Español

  • Missatges: 4
  • Visualitzacions: 17568

Darrer missatge

I propose a new Esperanto word: Lideplo.

de philodice, 15 d’abril de 2011

Llengua: English

  • Missatges: 11
  • Visualitzacions: 20911

¿"Albedo" en Esperanto?

de Navictor, 17 d’abril de 2011

Llengua: Español

  • Missatges: 6
  • Visualitzacions: 15487

IJK 2011 a Kiev (Ucraina)

de ereere, 17 d’abril de 2011

Llengua: Italiano

  • Missatges: 1
  • Visualitzacions: 16339
Tornar a dalt