Propozicioj pri vokativo por Esperanto?
글쓴이: lgg, 2011년 10월 22일
글: 10
언어: Esperanto
lgg (프로필 보기) 2011년 10월 22일 오후 2:34:47
Hyperboreus (프로필 보기) 2011년 10월 22일 오후 2:53:29
darkweasel (프로필 보기) 2011년 10월 22일 오후 3:02:26
![rideto.gif](/images/smileys/rideto.gif)
Altebrilas (프로필 보기) 2011년 10월 23일 오전 9:51:02
Ho, mia kor'
Ho, mia kor', ne batu maltrankvile,
El mia brusto nun ne saltu for!
Jam teni min ne povas mi facile,
Ho, mia kor'!
Ho, mia kor'! Post longa laborado
Ĉu mi ne venkos en decida hor'?
Sufiĉe! trankviliĝu de l' batado,
Ho, mia kor'!
maratonisto (프로필 보기) 2011년 10월 23일 오전 11:11:55
Sxak (프로필 보기) 2011년 10월 23일 오전 11:20:26
maratonisto:La rusa lingvo ne havas "videblan" vokativon, nek la hungara.Отче наш
Чего тебе надобно старче
господи
Aperia ankaxu nova vokativo, kiu estas farata el la vortoj, finiĝantaj per -а -я per forigo de la lasta litero
Оя, Вань, гляди какие клоуны
maratonisto (프로필 보기) 2011년 10월 23일 오후 3:12:23
Ŝak:Tiuj estas arĥaismoj, precipe el eklezia lingvo. La vokativoj malaperis el la rusa.maratonisto:La rusa lingvo ne havas "videblan" vokativon, nek la hungara.Отче наш
Чего тебе надобно старче
господи
Sxak (프로필 보기) 2011년 10월 24일 오전 1:47:56
maratonisto:Sed ĉi tiu citaĵo ja ne estaas arkaismo:
Tiuj estas arĥaismoj, precipe el eklezia lingvo. La vokativoj malaperis el la rusa.
В.Высоцкий:Jes, ĝi malaperis, kaj denove aperis en la nova formo.
Ой, Вань, гляди какие клоуны
AlexN (프로필 보기) 2011년 10월 24일 오전 5:59:03
maratonisto:La vokativoj malaperis el la rusa.Ne tute. Ni kutime uzas vokativon, sed ni ne scias pri tio.
cellus (프로필 보기) 2011년 10월 24일 오전 7:00:02
Ho amikoj, ni ne devas forbati jam malfermitajn pordojn!
Kjell R