"Kiel" aŭ "kvazaŭ"
de Hyperboreus, 23 d’octubre de 2011
Missatges: 7
Llengua: Esperanto
Hyperboreus (Mostra el perfil) 23 d’octubre de 2011 16.42.44
antoniomoya (Mostra el perfil) 23 d’octubre de 2011 16.49.23
Hyperboreus:Oni dirasLaŭ mi, la unua frazo estas korekta.
"Ili malfruos kiel ĉiam."
aŭ
"Ili malfruos kvazaŭ ĉiam." ?
"Kvazaŭ" oni uzas alimaniere, ekzemple:
"Ili malfruos kvazaŭ ni havus la tutan tempon".
Amike.
flipe (Mostra el perfil) 23 d’octubre de 2011 18.35.11
Hyperboreus:Oni dirasKvazaŭ estas uzita por "kiel estus", do, la uzo estas "Ili malfruos kiel ĉiam."
"Ili malfruos kiel ĉiam."
aŭ
"Ili malfruos kvazaŭ ĉiam." ?
Ekz.:
Mi estas forta kiel ŝtalo. (forta egale al ŝtalo)
Li kontraŭas ĉio kvazaŭ ŝtalo. (kontraŭas ĉion kiel se li estus ŝtalo)
Ĉu vi komprenas?
Hyperboreus (Mostra el perfil) 24 d’octubre de 2011 16.31.44
flipe (Mostra el perfil) 24 d’octubre de 2011 17.47.08
Hyperboreus:Li manĝas kiel porko. = Li manĝas tiel, kiel manĝas porko.Ne, vi bone komprenas!
Li manĝas kvazaŭ porko. = Li manĝas kiel se li estus porko.
![ridego.gif](/images/smileys/ridego.gif)
darkweasel (Mostra el perfil) 25 d’octubre de 2011 5.17.29
Hyperboreus:Ofte la diferenco vere ne estas tre granda, tamen en via unua ekzemplo ĝi estas ja tute klara.
Honeste, al mi ne estas videbla la diferenco.
johmue (Mostra el perfil) 25 d’octubre de 2011 7.21.12
Hyperboreus:Oni dirasEstas du malsamaj signifoj:
"Ili malfruos kiel ĉiam."
aŭ
"Ili malfruos kvazaŭ ĉiam." ?
"Ili malfruas kiel ĉiam." = "Ili ĉiam malfruas, do ili ankaŭ hodiaŭ malfruas."
"Ili malfruas kvazaŭ ĉiam." = "Ili malfruas treege ofte, kvazaŭ ĉiam."
Alia ekzemplo:
"Li laboras kiel oficisto." (Lia profesio estas oficisto.)
"Li laboras kvazaŭ oficisto." (Li faras sian laboron sammaniere kiel oficisto.)