Tästä sisältöön

"Kiel" aŭ "kvazaŭ"

Hyperboreus :lta, 23. lokakuuta 2011

Viestejä: 7

Kieli: Esperanto

Hyperboreus (Näytä profiilli) 23. lokakuuta 2011 16.42.44

Forigite

antoniomoya (Näytä profiilli) 23. lokakuuta 2011 16.49.23

Hyperboreus:Oni diras
"Ili malfruos kiel ĉiam."

"Ili malfruos kvazaŭ ĉiam." ?
Laŭ mi, la unua frazo estas korekta.

"Kvazaŭ" oni uzas alimaniere, ekzemple:

"Ili malfruos kvazaŭ ni havus la tutan tempon".

Amike.

flipe (Näytä profiilli) 23. lokakuuta 2011 18.35.11

Hyperboreus:Oni diras
"Ili malfruos kiel ĉiam."

"Ili malfruos kvazaŭ ĉiam." ?
Kvazaŭ estas uzita por "kiel estus", do, la uzo estas "Ili malfruos kiel ĉiam."

Ekz.:
Mi estas forta kiel ŝtalo. (forta egale al ŝtalo)

Li kontraŭas ĉio kvazaŭ ŝtalo. (kontraŭas ĉion kiel se li estus ŝtalo)

Ĉu vi komprenas?

Hyperboreus (Näytä profiilli) 24. lokakuuta 2011 16.31.44

Forigite

flipe (Näytä profiilli) 24. lokakuuta 2011 17.47.08

Hyperboreus:Li manĝas kiel porko. = Li manĝas tiel, kiel manĝas porko.
Li manĝas kvazaŭ porko. = Li manĝas kiel se li estus porko.
Ne, vi bone komprenas! ridego.gif

darkweasel (Näytä profiilli) 25. lokakuuta 2011 5.17.29

Hyperboreus:
Honeste, al mi ne estas videbla la diferenco.
Ofte la diferenco vere ne estas tre granda, tamen en via unua ekzemplo ĝi estas ja tute klara.

johmue (Näytä profiilli) 25. lokakuuta 2011 7.21.12

Hyperboreus:Oni diras
"Ili malfruos kiel ĉiam."

"Ili malfruos kvazaŭ ĉiam." ?
Estas du malsamaj signifoj:

"Ili malfruas kiel ĉiam." = "Ili ĉiam malfruas, do ili ankaŭ hodiaŭ malfruas."

"Ili malfruas kvazaŭ ĉiam." = "Ili malfruas treege ofte, kvazaŭ ĉiam."

Alia ekzemplo:

"Li laboras kiel oficisto." (Lia profesio estas oficisto.)
"Li laboras kvazaŭ oficisto." (Li faras sian laboron sammaniere kiel oficisto.)

Takaisin ylös