目次へ

naciaj alfabetoj

ora knabo,2007年8月3日の

メッセージ: 35

言語: Esperanto

Filu (プロフィールを表示) 2008年4月22日 17:21:03

mnlg:
Filu:Ĉu ne ankaŭ estas 'ã Ã' en la portugala?
Ili estas akcentoj, ne apartaj literoj. La itala alfabeto nur enhavas literon E, kvankam ekzistas ankaŭ variaĵoj è kaj é.
Ho!

Mi scivolemis pro tio, ke en la franca ankaŭ 'c' kaj 'ç' estas la sama litero (ekzemple en vortaroj oni ne apartigas ilin), sed ekde ambaŭ estis menciita en la originala mesaĝo, mi kredis, ke la situacio estis malsimila en la portugala ol en la franca.

richardhall (プロフィールを表示) 2008年4月24日 9:56:17

Jen la kimra alfabeto:

a b c ch d dd e f ff g ng h i l ll m n o p ph r rh s t th u w y

http://www.ngfl-cymru.org.uk/vtc/ngfl/ngfl-flash/a...

Telperiën (プロフィールを表示) 2008年4月27日 15:31:31

jack.renee:Jen la Portugala Alfabeto:

A B C Ç D E F G H I J L M N O P Q R S T U V X Z

ps: Ni ne havas la literojn K, Y kaj W.
Kara jack.renee, akordante kun la reformo de la portugala lingvo, kiu validiĝis ĉi-jare, la portugala alfabeto havas nun 26 literojn

Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp
Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz

Mi ne scias se en tiu ordo, sed la literoj "k","w" kaj "y" estas nun parto de nia alfabeto.
Kaj la litero "ç" ne estas aparta litero, kvankam oni distingas ĝin de "c" en la ordo de la vortaroj.

http://www1.folha.uol.com.br/folha/educacao/ult305...

Dominique (プロフィールを表示) 2008年4月27日 16:07:31

La bretona uzas la latinajn literojn (same kiel la angla) sed:
- la litero c neniam aperas memstare
- ekzistas duliteraĵoj: ch /ŝ/ kaj c’h /ĥ/
- ekzistas supersignoj: ñ, ù, é, â, ê et à

diogotux (プロフィールを表示) 2008年5月13日 14:07:38

Ne konsiderante la reformo, jen la literoj, literoj/signoj uzataj en la portugala lingvo HODIAŬ.

vokaloj

a á â ã à
e é ê
i í
o ó ô õ
u ú ü

konsonantoj

b c d f g h j l m n p q r s t v x z

kwy estas uzataj en fremdaj nomoj kaj vortoj. Ne ekzistas portugalaj vortoj kun tiuj literoj.

先頭にもどる