Kwa maudhui

What is Marĉando

ya Evildela, 7 Desemba 2011

Ujumbe: 9

Lugha: English

Evildela (Wasifu wa mtumiaji) 7 Desemba 2011 5:29:00 asubuhi

Laux la temo de tiu cxi fadeno, kio estas Marĉando? Mi trafis gxin dum mia legado de La venecia komercisto

As the topic states, what is Marĉando? I found it while reading "La venecia komercisto"

darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 7 Desemba 2011 6:19:24 asubuhi

It’s a verbal root, so you should look out for marĉandi in your dictionary (and all of them should have it since it’s Fundamental).

1Guy1 (Wasifu wa mtumiaji) 7 Desemba 2011 10:20:17 asubuhi

If it doesn't show in the Lernu dictionary, a good tip is to try just putting the stem (in this case 'marĉand' ) in. You can, sometimes, get a definition where it did not work before.

Chainy (Wasifu wa mtumiaji) 7 Desemba 2011 10:42:31 asubuhi

According to Wells:

marĉandi = to haggle, to negotiate terms.

The Lernu dictionary gives: 'to haggle, to bargain', which seems reasonable enough.

The Lernu dictionary also contains 'marĉandado'. So, when looking for words, it's good to check out the different versions of a word - don't just type in 'marĉando' and then give up! The root is clearly 'marĉand/'. Try typing 'marĉand' in the Lernu dictionary to see what you get.

Evildela (Wasifu wa mtumiaji) 7 Desemba 2011 11:58:09 asubuhi

What a fail, I didn't even consider it to be a verb, the context it was in seemed like perhaps a name or something... perhaps I'm wigging out

1Guy1 (Wasifu wa mtumiaji) 7 Desemba 2011 5:24:40 alasiri

Evildela:What a fail, I didn't even consider it to be a verb, the context it was in seemed like perhaps a name or something... perhaps I'm wigging out
Perhaps it is just information overload - happens to the best of us rideto.gif

Diablo (Wasifu wa mtumiaji) 14 Desemba 2011 5:57:13 alasiri

Evildela:Laux la temo de tiu cxi fadeno, kio estas Marĉando? Mi trafis gxin dum mia legado de La venecia komercisto

As the topic states, what is Marĉando? I found it while reading "La venecia komercisto"
It's strangely reminiscent of French "marchand" which is another word for esperanto "komercisto".

Miland (Wasifu wa mtumiaji) 14 Desemba 2011 8:29:08 alasiri

It's not too different from the words "merchant" and "merchandise", so that may help you remember its meaning; merchants make deals, ili marĉandas!

Evildela (Wasifu wa mtumiaji) 15 Desemba 2011 4:57:09 asubuhi

Miland:It's not too different from the words "merchant" and "merchandise", so that may help you remember its meaning; merchants make deals, ili marĉandas!
Hey good point, thats awesome

Kurudi juu