Đi đến phần nội dung

Demandoj por angleparolantaj Esperantistoj

viết bởi kanajlo, Ngày 07 tháng 1 năm 2012

Tin nhắn: 8

Nội dung: Esperanto

kanajlo (Xem thông tin cá nhân) 08:49:54 Ngày 07 tháng 1 năm 2012

Kiel oni plej bone tradukus "enjoy oneself"?
"Amuzi sin"? "Ĝui sin"?

Tjeri (Xem thông tin cá nhân) 12:01:30 Ngày 07 tháng 1 năm 2012

Dependas de la kunteksto. Enjoy yourself : Havu plezuron...

erinja (Xem thông tin cá nhân) 13:25:26 Ngày 07 tháng 1 năm 2012

kanajlo:Kiel oni plej bone tradukus "enjoy oneself"?
"Amuzi sin"? "Ĝui sin"?
Laŭ mia sperto, oni kutime diras "amuziĝi" por havi tiun signifon en Esperanto. Alternativa traduko por "amuziĝi" estas "have fun".

JUANMA40 (Xem thông tin cá nhân) 13:39:50 Ngày 07 tháng 1 năm 2012

kanajlo:Kiel oni plej bone tradukus "enjoy oneself"?
"Amuzi sin"? "Ĝui sin"?
Mi ne estas angloparolanto sed mi komprenas enjoy oneself sufiĉe, krom amuziĝu, vi povus diri ĝuu oni mem aŭ ĝuu mem, mi opinias tiu estas la plej simila al oneself.
Ankaŭ estus eble ĝuiĝu, ĝuu sin...
friendly -amike

Chainy (Xem thông tin cá nhân) 15:56:52 Ngày 07 tháng 1 năm 2012

JUANMA40:
kanajlo:Kiel oni plej bone tradukus "enjoy oneself"?
"Amuzi sin"? "Ĝui sin"?
Mi ne estas angloparolanto sed mi komprenas enjoy oneself sufiĉe, krom amuziĝu, vi povus diri ĝuu oni mem aŭ ĝuu mem, mi opinias tiu estas la plej simila al oneself.
Ankaŭ estus eble ĝuiĝu, ĝuu sin...
friendly -amike
"Ĝui" ne estas taŭga vorto en tiu ĉi kunteksto. Oni ĝuas ion, ekzemple oni povas ĝui spektaklon, filmon ktp.

Se oni 'ĝuas' sin mem, tiam tio sonas iom simila al tute alia afero, se vi min bone komprenas!

Kiel jam diris aliaj, 'amuziĝi' estas bona traduko por 'enjoy yourself'.

kanajlo (Xem thông tin cá nhân) 20:55:13 Ngày 07 tháng 1 năm 2012

Mi devus ĝui ion konkretan, do, kaj mi devus amuzi min per ĝui ion. Dankon pro viaj pensoj.
Mi ne povas ĝui min mem ĉar mi estas maljunulo.
ridulo.gif Tiu penso eble amuzas vin.

Mi notis, ke "ĝui sin/vin/min" ne estas trovebla en la tekstaro aŭ en la _P.I.V._.

sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 11:58:57 Ngày 08 tháng 1 năm 2012

Fi! Laŭ via foto, Kanajlo, mi ne supozus ke vi jam atingis aĝon je kiu oni ne povas plu sin plezurigi.

lgg (Xem thông tin cá nhân) 10:34:13 Ngày 22 tháng 1 năm 2012

Kio estis tio?

Quay lại