Zum Inhalt

Kiĉea poezio

von Hyperboreus, 12. Januar 2012

Beiträge: 8

Sprache: Esperanto

Hyperboreus (Profil anzeigen) 12. Januar 2012 05:19:37

Forigite

skryptor (Profil anzeigen) 13. Januar 2012 00:37:58

Mi ŝatus lerni la kakĉikelan (kaqchikel), eble mi faros tion.

Laŭ mi estas grava afero lerni indiĝenajn lingvojn en landoj kiel Gvatemalo, kaj tio devus esti en la lernoprogramoj naciaj.

Hyperboreus (Profil anzeigen) 13. Januar 2012 02:58:16

Forigite

whysea (Profil anzeigen) 13. Januar 2012 22:44:18

Ho, kia bela poemo. Dankon.

Hyperboreus (Profil anzeigen) 14. Januar 2012 00:04:50

Forigite

Hyperboreus (Profil anzeigen) 18. Januar 2012 23:55:42

Forigite

novatago (Profil anzeigen) 22. Januar 2012 16:51:55

skryptor:Mi ŝatus lerni la kakĉikelan (kaqchikel), eble mi faros tion.

Laŭ mi estas grava afero lerni indiĝenajn lingvojn en landoj kiel Gvatemalo, kaj tio devus esti en la lernoprogramoj naciaj.
Laŭ mia scio kaj fakte mi certe povas diri ĝin, la kakĉikela estas instruata en la lernejoj, de la regiono kie estas parolata.

Mi lernis diri: Utz awach? = Kiel vi fartas?, Utz matiox = Bone, dankon, manak = ne, jebel ixtan = bela fraŭlino aŭ sinjorino (mi ne certas), kaj malmulte pli...

Ĝi estas bela lingvo, kvankam mi vidis ke kelkaj indiĝenoj nur zorgas pri paroli ĝin sen hispanaj vortoj, kiam hispanparolantoj ĉeestas. Se ili pensas ke vi ne povas aŭskulti ilin, ili miksas la hispanan kaj la kakĉikelan.

Redakto Skriptor pardonu min. Mi ne vidis pli frue ke vi estas el Gvatemalo kaj verŝajne vi jam scias kie estas instruataj la majaaj lingvoj.

Ĝis, Novatago.

Hyperboreus (Profil anzeigen) 23. Januar 2012 02:44:46

Forigite

Zurück nach oben