目次へ

Kiĉea poezio

Hyperboreus,2012年1月12日の

メッセージ: 8

言語: Esperanto

Hyperboreus (プロフィールを表示) 2012年1月12日 5:19:37

Forigite

skryptor (プロフィールを表示) 2012年1月13日 0:37:58

Mi ŝatus lerni la kakĉikelan (kaqchikel), eble mi faros tion.

Laŭ mi estas grava afero lerni indiĝenajn lingvojn en landoj kiel Gvatemalo, kaj tio devus esti en la lernoprogramoj naciaj.

Hyperboreus (プロフィールを表示) 2012年1月13日 2:58:16

Forigite

whysea (プロフィールを表示) 2012年1月13日 22:44:18

Ho, kia bela poemo. Dankon.

Hyperboreus (プロフィールを表示) 2012年1月14日 0:04:50

Forigite

Hyperboreus (プロフィールを表示) 2012年1月18日 23:55:42

Forigite

novatago (プロフィールを表示) 2012年1月22日 16:51:55

skryptor:Mi ŝatus lerni la kakĉikelan (kaqchikel), eble mi faros tion.

Laŭ mi estas grava afero lerni indiĝenajn lingvojn en landoj kiel Gvatemalo, kaj tio devus esti en la lernoprogramoj naciaj.
Laŭ mia scio kaj fakte mi certe povas diri ĝin, la kakĉikela estas instruata en la lernejoj, de la regiono kie estas parolata.

Mi lernis diri: Utz awach? = Kiel vi fartas?, Utz matiox = Bone, dankon, manak = ne, jebel ixtan = bela fraŭlino aŭ sinjorino (mi ne certas), kaj malmulte pli...

Ĝi estas bela lingvo, kvankam mi vidis ke kelkaj indiĝenoj nur zorgas pri paroli ĝin sen hispanaj vortoj, kiam hispanparolantoj ĉeestas. Se ili pensas ke vi ne povas aŭskulti ilin, ili miksas la hispanan kaj la kakĉikelan.

Redakto Skriptor pardonu min. Mi ne vidis pli frue ke vi estas el Gvatemalo kaj verŝajne vi jam scias kie estas instruataj la majaaj lingvoj.

Ĝis, Novatago.

Hyperboreus (プロフィールを表示) 2012年1月23日 2:44:46

Forigite

先頭にもどる