Đi đến phần nội dung

Demando por asialingvanaj samideanoj

viết bởi troyshadow, Ngày 14 tháng 1 năm 2012

Tin nhắn: 33

Nội dung: Esperanto

troyshadow (Xem thông tin cá nhân) 18:40:46 Ngày 24 tháng 1 năm 2012

Junpe:Vere interesa. Mi ne povas rakonti pri aliaj asiaj lingvoj, sed mi interesiĝas.

Mi scivolas, ĉu la supra el la du konstrukcioj en Japanio montras la ajnua.
Kaj ĉu en la japona estas uzkaŭzreguloj pli dependaj de signifo de substantivo ol de frazrolo?p.e. en la rusa nur animataj substantivoj havas akuzativon,ĉu estas en la japana io simila?

Junpe (Xem thông tin cá nhân) 15:37:16 Ngày 25 tháng 1 năm 2012

troyshadow:
Junpe:Vere interesa. Mi ne povas rakonti pri aliaj asiaj lingvoj, sed mi interesiĝas.

Mi scivolas, ĉu la supra el la du konstrukcioj en Japanio montras la ajnua.
Kaj ĉu en la japona estas uzkaŭzreguloj pli dependaj de signifo de substantivo ol de frazrolo?p.e. en la rusa nur animataj substantivoj havas akuzativon,ĉu estas en la japana io simila?
Interese. Ĉu en la rusa malsamaj verboj uziĝas depende de ĉu la subjekto estas animata aŭ ne animata?

La japana havas du "esti".
Al mi amikoj estas ("iru"). (=Mi havas amikojn, kaj ili estas animaloj.)
Al la japana verboj estas ("aru"). (=La japana havas verbojn, kaj ili ne estas animaloj.)

troyshadow (Xem thông tin cá nhân) 14:18:21 Ngày 26 tháng 1 năm 2012

Junpe:
troyshadow:
Junpe:Vere interesa. Mi ne povas rakonti pri aliaj asiaj lingvoj, sed mi interesiĝas.

Mi scivolas, ĉu la supra el la du konstrukcioj en Japanio montras la ajnua.
Kaj ĉu en la japona estas uzkaŭzreguloj pli dependaj de signifo de substantivo ol de frazrolo?p.e. en la rusa nur animataj substantivoj havas akuzativon,ĉu estas en la japana io simila?
Interese. Ĉu en la rusa malsamaj verboj uziĝas depende de ĉu la subjekto estas animata aŭ ne animata?

La japana havas du "esti".
Al mi amikoj estas ("iru"). (=Mi havas amikojn, kaj ili estas animaloj.)
Al la japana verboj estas ("aru"). (=La japana havas verbojn, kaj ili ne estas animaloj.)
en la rusa ekzistas nur stilaj distingoj inter verboj kaj aliaj vortoj,sed la distingoj estas ne gramatikaj.kaj ruse oni preskaŭ ne uzas la verbon 'esti' en l'estanto,plejofte por konstruaĵon 'ĉe mi estas=mi havas'kaj eĉ ĉiokaze la verbon esti oni povas forlasI

Quay lại