Tin nhắn: 9
Nội dung: Esperanto
cellus (Xem thông tin cá nhân) 15:06:20 Ngày 24 tháng 1 năm 2012
Kial oni ĉiam diras "Je via sano!" kaj ne "Por via sano". Ĉu iu scias pri la origino aŭ la racio, ke oni elektis "je" kaj ne "por?
Cellus
hebda999 (Xem thông tin cá nhân) 15:24:53 Ngày 24 tháng 1 năm 2012
cellus:Saluton Ĉiuj!Ĉar "por" ne estas perfekte ĝusta. Oni povas miskompreni tion. Kaj "je" estas universala kaj taŭga.
Kial oni ĉiam diras "Je via sano!" kaj ne "Por via sano". Ĉu iu scias pri la origino aŭ la racio, ke oni elektis "je" kaj ne "por?
Cellus
flipe (Xem thông tin cá nhân) 16:23:27 Ngày 24 tháng 1 năm 2012
Sahaquiel (Xem thông tin cá nhân) 16:30:25 Ngày 24 tháng 1 năm 2012
roint (Xem thông tin cá nhân) 18:44:23 Ngày 24 tháng 1 năm 2012
hebda999 (Xem thông tin cá nhân) 19:41:24 Ngày 24 tháng 1 năm 2012
vidas vandenis:La rusoj diras: 'NA (vaŝe) zdorovje' t.e. 'SUR (via) sano'.Fakte tiu "na" ne signifas "sur" sed "por" aŭ "cele de". Poloj same diras:
na zdrowie = je la sano.
Se "na" signifus "sur", oni dirus:
na zdrowiu = sur la sano.
darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 20:07:28 Ngày 24 tháng 1 năm 2012
vidas vandenis:Vivu HUNGARIO! Via Nova Konstitucio - Lumilo al Mondo, kiel en 1956!Rilato al la temo?
sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 00:15:29 Ngày 25 tháng 1 năm 2012
flipe:Vi ankaŭ povas uzi na "pro", sed mi tute ne uzus na "por".Mi preskaŭ ne povis kompreni ĉi tiun frazon je la unua lego.
Eble estas kazoj en kiuj 'na' necesas por certigi komprenon sed ĉi tiu kunteksto ne estas unu el tiuj. Vi ja uzis jam citilojn. Tio sufiĉas.
cellus (Xem thông tin cá nhân) 07:48:21 Ngày 25 tháng 1 năm 2012
vidas vandenis:La temo kiel tia estas tre interesa, kaj mi proponas ke vi komencas fadenon pri la nova hungara konstitucio en la necesa loko. Ĉar por ni esperantistoj la afero devus esti tre interesa.darkweasel:Certe ne,sed vi min sufiĉe konas,ne kondamnu min, amiko. ?vidas vandenis:Vivu HUNGARIO! Via Nova Konstitucio - Lumilo al Mondo, kiel en 1956!Rilato al la temo?