לתוכן העניינים

エスペラントで「もし...ならば...」は?

של greekfellows, 14 בפברואר 2012

הודעות: 4

שפה: 日本語

greekfellows (הצגת פרופיל) 14 בפברואר 2012, 14:16:45

「もし正解ならば、賞金を与えよう。」
のような文をエスペラントではどういう風に言うのですか?

Tabide (הצגת פרופיל) 14 בפברואר 2012, 21:52:31

greekfellows:「もし正解ならば、賞金を与えよう。」
のような文をエスペラントではどういう風に言うのですか?
これで通じると思います。

Se vi ĝuste solvos ĝin, mi premios vin per mono.

greekfellows (הצגת פרופיל) 15 בפברואר 2012, 12:43:41

Tabide:
greekfellows:「もし正解ならば、賞金を与えよう。」
のような文をエスペラントではどういう風に言うのですか?
これで通じると思います。

Se vi ĝuste solvos ĝin, mi premios vin per mono.
いやぁ助かりました。
どうもありがとうございます。
初心者なんで、エスペラントのプロからはがきが届いているんで、返信するのに手間がかかっちゃって。
:)

karasutengu (הצגת פרופיל) 15 בפברואר 2012, 13:09:57

rideto.gif rideto.gif rideto.gif

לראש הדף