Ku rupapuro rw'ibirimwo

エスペラントで「もし...ならば...」は?

ca, kivuye

Ubutumwa 4

ururimi: 日本語

greekfellows (Kwerekana umwidondoro) 14 Ruhuhuma 2012 14:16:45

「もし正解ならば、賞金を与えよう。」
のような文をエスペラントではどういう風に言うのですか?

Tabide (Kwerekana umwidondoro) 14 Ruhuhuma 2012 21:52:31

greekfellows:「もし正解ならば、賞金を与えよう。」
のような文をエスペラントではどういう風に言うのですか?
これで通じると思います。

Se vi ĝuste solvos ĝin, mi premios vin per mono.

greekfellows (Kwerekana umwidondoro) 15 Ruhuhuma 2012 12:43:41

Tabide:
greekfellows:「もし正解ならば、賞金を与えよう。」
のような文をエスペラントではどういう風に言うのですか?
これで通じると思います。

Se vi ĝuste solvos ĝin, mi premios vin per mono.
いやぁ助かりました。
どうもありがとうございます。
初心者なんで、エスペラントのプロからはがきが届いているんで、返信するのに手間がかかっちゃって。
:)

karasutengu (Kwerekana umwidondoro) 15 Ruhuhuma 2012 13:09:57

rideto.gif rideto.gif rideto.gif

Subira ku ntango