目次へ

Kiel demandi 『Ĉu vi parolas XYZ-lingvon?』 ĉine?

Demian,2012年2月25日の

メッセージ: 2

言語: Esperanto

Demian (プロフィールを表示) 2012年2月25日 18:48:24

Kiu el la subaj frazoj estas pli natura (kaj gramatike korekta) maniero de demandi al iu: ĉu iu parolas XYZ-lingvon?

你會說中文嗎? = Ĉu vi povas paroli la ĉinan?



你說中文嗎? = Ĉu vi parolas la ĉinan?

derverwandte (プロフィールを表示) 2012年2月26日 11:10:31

Demian:Kiu el la subaj frazoj estas pli natura (kaj gramatike korekta) maniero de demandi al iu: ĉu iu parolas XYZ-lingvon?

你會說中文嗎? = Ĉu vi povas paroli la ĉinan?



你說中文嗎? = Ĉu vi parolas la ĉinan?
hmmm,mi pensas ke la du frazoj estas akceptas de nia ĉinoj,fakte,la iu sama frazo ĉina kun diferenco parolmaniero,signifas diferenco signifo,kiu la parolanto volas esprimi en ĉina lingvo.
ekzample,kiam mi renkontas iu fremdano,kiu parolas ĉine kun mi.do mi suprizas 你說中文?kiam mi parolas tiu ĉi frazo mi estas kun dubo.

先頭にもどる