Tin nhắn: 3
Nội dung: Esperanto
Ilmen (Xem thông tin cá nhân) 12:02:26 Ngày 05 tháng 3 năm 2012
Bonan tagon al ĉiuj!
Mi freŝdate uzis la esprimo "okaze ke [subfrazo]" por la senco "okaze de tio, ke..." (por enkonduki hipotezan okazon).
Mi volus scii ĉu tia strukturo ja estas valida.
Jen konkreta ekzemplo:
« Do okaze ke mi dirontas frazon kiel "pri skribo estas..." kaj ke mi pensas, ke tiu frazo povas esti konfuzata kun "priskribo estas...", mi ja povas akcenti la rolmontra vorteto "pri" por klare indiki tion, ke ĝi ne estas antaŭmetito (prefikso). »
Do, ĉu tiu uzo ja estas senerara?
Dankon antaŭe.
Mi freŝdate uzis la esprimo "okaze ke [subfrazo]" por la senco "okaze de tio, ke..." (por enkonduki hipotezan okazon).
Mi volus scii ĉu tia strukturo ja estas valida.
Jen konkreta ekzemplo:
« Do okaze ke mi dirontas frazon kiel "pri skribo estas..." kaj ke mi pensas, ke tiu frazo povas esti konfuzata kun "priskribo estas...", mi ja povas akcenti la rolmontra vorteto "pri" por klare indiki tion, ke ĝi ne estas antaŭmetito (prefikso). »
Do, ĉu tiu uzo ja estas senerara?
Dankon antaŭe.
sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 12:23:06 Ngày 05 tháng 3 năm 2012
Laŭ mi 'okaze, ke' estas tute bona.
Ilmen (Xem thông tin cá nhân) 17:59:56 Ngày 06 tháng 3 năm 2012
Dankon pro la konfirmo. ^^