Mesaĝoj: 21
Lingvo: English
Hyperboreus (Montri la profilon) 2012-marto-13 22:56:59
sxikanto (Montri la profilon) 2012-marto-13 23:35:25
So in the sentence "Oni skribas per skribilo" the word "per" is the preposition. Therefore putting an -n on the end, "Oni skribas per skribilon" would say that you're trying to denote a particular direction. And in this case especially, the sentence "Oni skribas per skribilon" really wouldn't make any sense, as trying to use direction with that sentence wouldn't make any sense.
Hyperboreus (Montri la profilon) 2012-marto-13 23:42:03
Epovikipedio (Montri la profilon) 2012-marto-14 00:05:14
sxikanto:Saluton! I decided to learn Esperanto. English is my native, and only, language at the moment.The -n is for accusative in Esperanto. It is used for direct object.
I'm working my way through Bildoj kaj demandoj, which is my only exposure to learning Esperanto so far. I'm up to lesson 35, but I'm still having some confusion about using -n.
In the lessons we learn that -n can also be used to signify an amount, to express quantity or measure.
So, we have something like this: "La pilko kostas ok stelojn." We put -n on "steloj" to signify it's being included in an amount.
We also have: "Unu horo havas sesdek minutojn." Again, we have -n on "minutoj" to signify an amount of minutes.
But then we have: "Sur la tablo estas du pomoj." But there's no -n, even though we're talking about an amount of "pomoj" and it's still an answer to a kiom / kiom da question. Why is there no -n?
sxikanto (Montri la profilon) 2012-marto-14 00:36:12
![ridulo.gif](/images/smileys/ridulo.gif)
Hyperboreus (Montri la profilon) 2012-marto-14 00:41:53
darkweasel (Montri la profilon) 2012-marto-14 06:07:16
Hyperboreus:When does it make sense with temporal prepositions?
Exactely, the n-ending after prepositions only makes sense with spatial/temporal prepositions.
![demando.gif](/images/smileys/demando.gif)
acdibble (Montri la profilon) 2012-marto-14 17:27:33
darkweasel:"en la estontecon" perhaps? Or in other settings where one is time travelling and speaking Esperanto.Hyperboreus:When does it make sense with temporal prepositions?
Exactely, the n-ending after prepositions only makes sense with spatial/temporal prepositions.
darkweasel (Montri la profilon) 2012-marto-14 19:15:26
acdibble:OK, this is a metaphorical usage. But you couldn’t use an accusative after dum, for example.darkweasel:"en la estontecon" perhaps? Or in other settings where one is time travelling and speaking Esperanto.Hyperboreus:When does it make sense with temporal prepositions?
Exactely, the n-ending after prepositions only makes sense with spatial/temporal prepositions.
Hyperboreus (Montri la profilon) 2012-marto-14 20:01:17