前往目錄

Trouble with -n

貼文者: sxikanto, 2012年3月13日

訊息: 21

語言: English

Hyperboreus (顯示個人資料) 2012年3月13日下午10:56:59

Forigite

sxikanto (顯示個人資料) 2012年3月13日下午11:35:25

So oni = third-person non-specific "you". Got it!

So in the sentence "Oni skribas per skribilo" the word "per" is the preposition. Therefore putting an -n on the end, "Oni skribas per skribilon" would say that you're trying to denote a particular direction. And in this case especially, the sentence "Oni skribas per skribilon" really wouldn't make any sense, as trying to use direction with that sentence wouldn't make any sense.

Hyperboreus (顯示個人資料) 2012年3月13日下午11:42:03

Forigite

Epovikipedio (顯示個人資料) 2012年3月14日上午12:05:14

sxikanto:Saluton! I decided to learn Esperanto. English is my native, and only, language at the moment.

I'm working my way through Bildoj kaj demandoj, which is my only exposure to learning Esperanto so far. I'm up to lesson 35, but I'm still having some confusion about using -n.

In the lessons we learn that -n can also be used to signify an amount, to express quantity or measure.

So, we have something like this: "La pilko kostas ok stelojn." We put -n on "steloj" to signify it's being included in an amount.

We also have: "Unu horo havas sesdek minutojn." Again, we have -n on "minutoj" to signify an amount of minutes.

But then we have: "Sur la tablo estas du pomoj." But there's no -n, even though we're talking about an amount of "pomoj" and it's still an answer to a kiom / kiom da question. Why is there no -n?
The -n is for accusative in Esperanto. It is used for direct object.

sxikanto (顯示個人資料) 2012年3月14日上午12:36:12

Thanks for all of the help, I really appreciate it ridulo.gif.

Hyperboreus (顯示個人資料) 2012年3月14日上午12:41:53

Forigite

darkweasel (顯示個人資料) 2012年3月14日上午6:07:16

Hyperboreus:
Exactely, the n-ending after prepositions only makes sense with spatial/temporal prepositions.
When does it make sense with temporal prepositions? demando.gif

acdibble (顯示個人資料) 2012年3月14日下午5:27:33

darkweasel:
Hyperboreus:
Exactely, the n-ending after prepositions only makes sense with spatial/temporal prepositions.
When does it make sense with temporal prepositions? demando.gif
"en la estontecon" perhaps? Or in other settings where one is time travelling and speaking Esperanto.

darkweasel (顯示個人資料) 2012年3月14日下午7:15:26

acdibble:
darkweasel:
Hyperboreus:
Exactely, the n-ending after prepositions only makes sense with spatial/temporal prepositions.
When does it make sense with temporal prepositions? demando.gif
"en la estontecon" perhaps? Or in other settings where one is time travelling and speaking Esperanto.
OK, this is a metaphorical usage. But you couldn’t use an accusative after dum, for example.

Hyperboreus (顯示個人資料) 2012年3月14日下午8:01:17

Forigite

回到上端