До змісту

Substrato slava en Esperanto

від oneironaŭto, 20 березня 2012 р.

Повідомлення: 19

Мова: Esperanto

darkweasel (Переглянути профіль) 22 березня 2012 р. 06:35:56

sudanglo:
Cetere, por mi, ne konante slavajn lingvojn, Esperanto ŝajnas franceca.
Ankaŭ al mi ĝi ŝajnas almenaŭ latinideca. Neesperantistoj aŭdante Esperanton emas pensi, ke ili aŭdas la hispanan.

N-true (Переглянути профіль) 24 березня 2012 р. 14:14:58

Jes, "substrato" (aŭ subtavolo, tiu ankaŭ sonas kiel bona vorto, kvankam ne tuj rekonektebla al la "substrate" / "Substratum" el aliaj lingvoj) fakte ne estas iu bazo aŭ fundamento de la lingvo, sed nur pli malpli granda influo. Se Esperanto estus nature kreskita kreola lingvo, ĝi vere havus latinidan superstraton kaj du aŭ pli malgrandajn substratojn, kiel ekzemple slavan kaj ĝermanan.

Mi nur pensas, ke eble tiu vorto ne tro taŭgas por artefaritaj lingvoj. Sed Esperanto ja vere iomete similas al kreolaj lingvoj el kelkaj vidpunktoj.

Ondo (Переглянути профіль) 24 березня 2012 р. 17:06:46

Se iun interesas fakaj analizoj pri la afero, mi rekomendas ekz. ĉi tiun artikolon de Jouko Lindstedt Esperanto - an East European contact language?. Kiel la nomo montras, la artikolo estas anglalingva.

Lindstedt konstatas:

I hope I have shown that early Esperanto can be fruitfully studied as an East European contact language with Romance lexifiers and Slavonic and Yiddish substrates.

Tio estas, li opinias, ke la fruan Esperanton eblas fruktodone esplori kiel Orient-Eŭropan kontaktlingvon kun latinidaj vortprovizaj lingvoj kaj kun slava kaj jida subtavoloj. Kiel lingvosciencisto, Lindstedt profunde konas kaj la slavajn lingvojn kaj Esperanton.

N-true (Переглянути профіль) 24 березня 2012 р. 20:32:26

Nu, li estas lingvisto, kiu traktas substrato kiel aplikebla pri artefaritaj lingvoj. Mi estas lingvisto, kiu ne tro ŝatas tiun aplikaĵon. Sed simple dependas ja je la dinifoj de tiuj vortoj. Kaj certe ja ekzistas pluraj dinifoj por substrato.

Miland (Переглянути профіль) 24 березня 2012 р. 21:18:41

Laŭ la jena artikolo fare de Piron pri Zamenhof: "la du lingvoj, kiuj kune formis la plej influan subtavolon en lia menso, estis la jida kaj la rusa, kun la pola probable sufiĉe proksime sekvanta." "La subtavolo" efektive estas la titolo de la dua parto de la artikolo, post la "Enkonduko".

sudanglo (Переглянути профіль) 24 березня 2012 р. 22:12:17

Ĉu oni ne, iom preteratentas, ke Esperanto estas artefarita lingvo?

La plej fundamenta trajto estas ĝia sistema simpleco - karakterizaĵo, kiu ne venas de iu specifa lingvo, sed de la logiko de konstruo de lingvo, kiu estu simpla por lerni (por plenkreskuloj).

Chainy (Переглянути профіль) 25 березня 2012 р. 00:41:53

Ondo:Se iun interesas fakaj analizoj pri la afero, mi rekomendas ekz. ĉi tiun artikolon de Jouko Lindstedt Esperanto - an East European contact language?.
Dankon, Ondo, pro tiu ligilo al interesa artikolo.

Ondo (Переглянути профіль) 25 березня 2012 р. 08:05:45

N-true:Nu, li estas lingvisto, kiu traktas substrato kiel aplikebla pri artefaritaj lingvoj. Mi estas lingvisto, kiu ne tro ŝatas tiun aplikaĵon. Sed simple dependas ja je la dinifoj de tiuj vortoj. Kaj certe ja ekzistas pluraj dinifoj por substrato.
Ne forgesu sciigi al ni, kiam aperos via scienca artikolo pri la sama aŭ rilata temo.

N-true (Переглянути профіль) 25 березня 2012 р. 17:24:25

Ondo:
N-true:Nu, li estas lingvisto, kiu traktas substrato kiel aplikebla pri artefaritaj lingvoj. Mi estas lingvisto, kiu ne tro ŝatas tiun aplikaĵon. Sed simple dependas ja je la dinifoj de tiuj vortoj. Kaj certe ja ekzistas pluraj dinifoj por substrato.
Ne forgesu sciigi al ni, kiam aperos via scienca artikolo pri la sama aŭ rilata temo.
Eble mi vere faru, iam. ridulo.gif

Назад до початку