შინაარსის ნახვა

Amerikanoj

Hyperboreus-ისა და 20 მარტი, 2012-ის მიერ

შეტყობინებები: 17

ენა: Esperanto

Hyperboreus (მომხმარებლის პროფილი) 20 მარტი, 2012 18:28:03

Forigite

erinja (მომხმარებლის პროფილი) 20 მარტი, 2012 18:43:47

Al mi, ladino estas jud-hispana lingvo. Pri kio vi parolas, precize?

Hyperboreus (მომხმარებლის პროფილი) 20 მარტი, 2012 19:15:20

Forigite

gianich73 (მომხმარებლის პროფილი) 20 მარტი, 2012 20:41:06

"Ladinos" estas aŭ personoj kiuj havas prapatrojn kaj hispanajn (aŭ ĝenerale eksterlandajn) kaj indiĝenajn, aŭ personoj indiĝenaj kiuj adoptis la lingvon kaj kulturon hispanajn.
Ne, se mi ne eraras, Ladinos estas la judoj forpelitaj el la Hispanujo post la katolika Rekonkero .

Hyperboreus (მომხმარებლის პროფილი) 20 მარტი, 2012 22:03:52

Forigite

erinja (მომხმარებლის პროფილი) 20 მარტი, 2012 22:17:03

Mi kredas ke ne ekzistas vorto en Esperanto por tio kion vi priskribas, kaj mi malrekomendas uzi "ladino" (ĉar ĝi havas plurajn signifojn, en multaj lingvoj, kaj la plej internacie konata signifo NE estas la signifo kiun vi celas - kiu uziĝas nur en tre limigita regiono de la mondo, ŝajne)

Se vi parolas pri persono kiu havas miksitan devenon (indiĝena kaj eŭropa) "miks-rasa" estas tre komprenebla vorto. Aŭ la pruntovorto "mestizo".

Pri indiĝenuloj kiuj sekvas hispanan kulturon, eble "hispan-kultura indiĝenulo"

Tiuj terminoj estas iom longaj sed fakte ili estus kompreneblaj por ĉiu esperantisto en la mondo (malkiel konfuza termino kiel "ladino")

Hyperboreus (მომხმარებლის პროფილი) 21 მარტი, 2012 00:16:03

Forigite

erinja (მომხმარებლის პროფილი) 21 მარტი, 2012 01:25:04

Mi ne scias kiel oni uzas la vorton "latino" en via lando.

Sed en Usono ĝi estas vorto por signifo "persono de amerika hispanlingva kulturo". Ni ĝenerale ne uzas la vorton por paroli pri ekz. brazilanoj (sudamerikaj sed ne hispanlingvaj) aŭ pri hispanoj (hispanlingvaj sed ne sudamerikaj).

Persone, mi ne vidas kialon por distingi tiel detale inter homoj. Laŭ mi, usonanoj kaj kanadanoj ĉiuj estas "nordamerikanoj", ne gravas ke iuj el ni parolas la anglan kaj iuj la francan.

Tial mi mem emus diri "latinamerikano" kaj tio inkluzivus personojn el landoj kiuj parolas la hispanan kaj la portugalan (sed ne inkluzivus sudamerikajn landojn kaj karibeajn insulojn kie oni parolas ekz. la anglan).

Sed eble vi ial volas malinkluzivi la portugallingvanojn. Tiukaze mi ne scias kion diri al vi.

Sahaquiel (მომხმარებლის პროფილი) 21 მარტი, 2012 01:50:28

Hyperboreus:
erinja:Al mi, ladino estas jud-hispana lingvo. Pri kio vi parolas, precize?
"Latinos" estas ĉiuj civitanoj de la hispanparolantaj Amerikoj. Ekzemple en Gvatemalo la hispanoj, la majaoj, la ŝinkaoj, la garifunaoj kaj la "ladinos" estas ĉiuj "latinos".

"Ladinos" estas aŭ personoj kiuj havas prapatrojn kaj hispanajn (aŭ ĝenerale eksterlandajn) kaj indiĝenajn, aŭ personoj indiĝenaj kiuj adoptis la lingvon kaj kulturon hispanajn.
Mi ne sciis pri tio, en Kolombio ni ne konas tiun sprimon.

Hyperboreus (მომხმარებლის პროფილი) 21 მარტი, 2012 02:00:19

Forigite

ზემოთ დაბრუნება