Tin nhắn: 59
Nội dung: English
Leke (Xem thông tin cá nhân) 21:50:37 Ngày 24 tháng 3 năm 2012
Pomoj estas bonaj.
Pomoj gustas bonoj.
If this isn't correct and they both should be adjectives, can you give some examples of "bono"?
Thanks.
Chainy (Xem thông tin cá nhân) 22:49:04 Ngày 24 tháng 3 năm 2012
Leke:Pomoj gustas bonoj.
![demando.gif](/images/smileys/demando.gif)
Take a look in ReVo for some examples of 'bono'.
Leke (Xem thông tin cá nhân) 04:42:54 Ngày 25 tháng 3 năm 2012
sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 10:15:16 Ngày 25 tháng 3 năm 2012
There is an interesting discussion in PAG of the distinction between Mi sentas min bone (Mi bonfartas - I'm feeling fine/doing OK) and Mi sentas min bona (I'm alright).
RiotNrrd (Xem thông tin cá nhân) 18:54:11 Ngày 25 tháng 3 năm 2012
Which seems a slightly different sentiment.
Anyway, I don't really want to derail this thread (because we never do that here). But I'd be interested in seeing the PAG discussion. How can I find it?
kaffirlily (Xem thông tin cá nhân) 23:11:33 Ngày 25 tháng 3 năm 2012
sudanglo:Pomoj gustas bonoj/bonaj/bone Perhaps the best way to express the idea is Pomoj bongustasThis is probably a silly question, but what exactly is "PAG"? I have seen several references to it in the forums, and have no idea what is meant by it.
There is an interesting discussion in PAG of the distinction between Mi sentas min bone (Mi bonfartas - I'm feeling fine/doing OK) and Mi sentas min bona (I'm alright).
erinja (Xem thông tin cá nhân) 00:04:29 Ngày 26 tháng 3 năm 2012
The other well-known book of Esperanto grammar is the much more recent book PMEG, the Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko (Complete Handbook of Esperanto Grammar)
PAG tends to use traditional grammatical terminology, which can be confusing for people who are unfamiliar with these terms (but helpful to those who perhaps learned grammar of other languages using that terminology). PMEG uses less technical grammatical terminology, which is more descriptive. As far as the grammar itself, PAG and PMEG occasionally disagree on which would be the preferred form, but both are considered quite reliable and well-respected.
kaffirlily (Xem thông tin cá nhân) 02:31:20 Ngày 26 tháng 3 năm 2012
erinja:PAG is Plena Analiza Gramatiko, a well-known book of Esperanto grammar. It is out of print now but there are still copies around, used.Ah, thanks! I will keep an eye out for them.
The other well-known book of Esperanto grammar is the much more recent book PMEG, the Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko (Complete Handbook of Esperanto Grammar)
PAG tends to use traditional grammatical terminology, which can be confusing for people who are unfamiliar with these terms (but helpful to those who perhaps learned grammar of other languages using that terminology). PMEG uses less technical grammatical terminology, which is more descriptive. As far as the grammar itself, PAG and PMEG occasionally disagree on which would be the preferred form, but both are considered quite reliable and well-respected.
darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 05:39:41 Ngày 26 tháng 3 năm 2012
erinja:It is out of print now but there are still copies around, used.There’s even an online copy that was linked to somewhere on these forums.
sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 10:19:20 Ngày 26 tháng 3 năm 2012
I don't think we need to be literal about it. It is rather using the resources of the language to make a distinction.
Think about how we may give, or enquire about, approval. Tre bone - excellent, well done. Ĉu bone, nun? Is it OK now. Using the adjective form, would shift the emphasis, from a more general evaluation, to something more specific.
Pomoj gustas bone. Ĉu bonaj, la pomoj?