目次へ

Pli/Plej

sengir_assassin,2007年9月14日の

メッセージ: 8

言語: English

sengir_assassin (プロフィールを表示) 2007年9月14日 17:49:49

One day I was reading the grammar of another constructed language and I was thinking about the way we describe something is better or the best in English, and how we do it in Esperanto.

In English we say,
"My dog is better."
"My dog is the best."

In Esperanto we say,
"Mia hundo estas pli bona."
"Mia hundo estas plej bona."

So I was thinking that one may be able to take that "ej" and stick it at the end of an adjective and use it like this:

Mia hundo estas bonej.
Mia hundo estas la bonej.

I know the "ej" is a suffix mean "a place described by the root", but I think it would be sufficiently different sounding and looking to not be a problem. What do you all think?

mnlg (プロフィールを表示) 2007年9月14日 18:43:10

I would only accept it if English accepted "more good" as a legitimate alternative for "better". ridulo.gif

novatago (プロフィールを表示) 2007年9月14日 19:32:50

sengir_assassin:

In Esperanto we say,
"Mia hundo estas pli bona."
"Mia hundo estas plej bona."
Vere, la frazo estus: "Mia hundo estas la plej bona."

RiotNrrd (プロフィールを表示) 2007年9月15日 1:10:04

mnlg:I would only accept it if English accepted "more good" as a legitimate alternative for "better". ridulo.gif
I prefer "gooder". ridulo.gif

黄鸡蛋 (プロフィールを表示) 2007年9月15日 3:50:58

RiotNrrd:
mnlg:I would only accept it if English accepted "more good" as a legitimate alternative for "better". ridulo.gif
I prefer "gooder". ridulo.gif
And "badder" for "worse". ridulo.gif

richardhall (プロフィールを表示) 2007年9月15日 22:43:55

RiotNrrd:
mnlg:I would only accept it if English accepted "more good" as a legitimate alternative for "better". ridulo.gif
I prefer "gooder". ridulo.gif
Nope. "Bestest" is correcter. lango.gif

RiotNrrd (プロフィールを表示) 2007年9月16日 2:47:58

richardhall:Nope. "Bestest" is correcter. lango.gif
I think you is rightly.

donmiguel (プロフィールを表示) 2007年9月16日 7:14:49

best funny thread! ridulo.gif

@ sengir assasin: well, there are 2 possibilities to incline (?) adjectivs... modifier verb or syllable. they are equal. And dear Mister Zamenhof chose the first one.. he must have figured that there are already a lot of modifier syllables and that -ej would cause disorientation because it's a mix between adverb and plural, but the subject is an adjectiv ridego.gif

cheers

先頭にもどる