Pli/Plej
글쓴이: sengir_assassin, 2007년 9월 14일
글: 7
언어: English
sengir_assassin (프로필 보기) 2007년 9월 14일 오후 5:49:49
In English we say,
"My dog is better."
"My dog is the best."
In Esperanto we say,
"Mia hundo estas pli bona."
"Mia hundo estas plej bona."
So I was thinking that one may be able to take that "ej" and stick it at the end of an adjective and use it like this:
Mia hundo estas bonej.
Mia hundo estas la bonej.
I know the "ej" is a suffix mean "a place described by the root", but I think it would be sufficiently different sounding and looking to not be a problem. What do you all think?
mnlg (프로필 보기) 2007년 9월 14일 오후 6:43:10
novatago (프로필 보기) 2007년 9월 14일 오후 7:32:50
sengir_assassin:Vere, la frazo estus: "Mia hundo estas la plej bona."
In Esperanto we say,
"Mia hundo estas pli bona."
"Mia hundo estas plej bona."
RiotNrrd (프로필 보기) 2007년 9월 15일 오전 1:10:04
mnlg:I would only accept it if English accepted "more good" as a legitimate alternative for "better".I prefer "gooder".
richardhall (프로필 보기) 2007년 9월 15일 오후 10:43:55
RiotNrrd:Nope. "Bestest" is correcter.mnlg:I would only accept it if English accepted "more good" as a legitimate alternative for "better".I prefer "gooder".
RiotNrrd (프로필 보기) 2007년 9월 16일 오전 2:47:58
richardhall:Nope. "Bestest" is correcter.I think you is rightly.
donmiguel (프로필 보기) 2007년 9월 16일 오전 7:14:49
@ sengir assasin: well, there are 2 possibilities to incline (?) adjectivs... modifier verb or syllable. they are equal. And dear Mister Zamenhof chose the first one.. he must have figured that there are already a lot of modifier syllables and that -ej would cause disorientation because it's a mix between adverb and plural, but the subject is an adjectiv
cheers