글: 10
언어: Français
Altebrilas (프로필 보기) 2012년 6월 5일 오후 11:05:46
Si vous souhaitez que le x ne soit pas remplacé par un accent, il vous suffit d’écrire une apostrophe avant. Par exemple : c'x, g'x, j'x, u'x (sans espace).Bordeau'x ???
Il semble que les règles aient changé...
Djino (프로필 보기) 2012년 6월 5일 오후 11:58:47
HaleBopp (프로필 보기) 2012년 6월 6일 오전 2:41:36
Tjeri (프로필 보기) 2012년 6월 6일 오전 5:13:22
le_chaz (프로필 보기) 2012년 6월 6일 오전 6:21:02
Djino:Ah? Moi j'écris 2 fois le X (Bordeauxx) et ça donne BordeauxIdem !
jan aleksan (프로필 보기) 2012년 6월 9일 오후 10:53:57
HaleBopp (프로필 보기) 2012년 6월 10일 오전 11:18:38
jan aleksan:Moi j'écris au singulier (après tout, y en a qu'un de bordeau, pourquoi on mettrait au pluriel ^^ ?Au singulier on dit un Bordal...
jan aleksan (프로필 보기) 2012년 6월 10일 오후 1:24:38
HaleBopp:Pas sûr, si Bordeau vient de la contraction "bord d'eau"jan aleksan:Moi j'écris au singulier (après tout, y en a qu'un de bordeau, pourquoi on mettrait au pluriel ^^ ?Au singulier on dit un Bordal...
HaleBopp (프로필 보기) 2012년 6월 10일 오후 6:59:24
Altebrilas (프로필 보기) 2012년 6월 12일 오후 9:16:41
Bordeaux Bordeaux
Tiu duobla "x" ŝajnas funkcii
Bordeaux
Ankaŭ kiam oni skribas Bordeaŭ (kun unikodebla klavaro) kaj aldonas "x" tuj poste.
Tio estas aldoninda al la help paĝoj