目次へ

Humuro de diversaj landoj

RUSTICUSVULGARIS,2012年6月25日の

メッセージ: 14

言語: Esperanto

rafaelfortalezo (プロフィールを表示) 2012年7月20日 1:38:01

Bone, laŭ mi la brazila humuro estas tre bona.
Mi provos traduki iujn. Kutime oni faras demandojn kaj tuj respondas.
Ekzemploj: 1 - Ĉu vi konas la rakonton, kiu nomiĝas "Ne kaj mi ankaŭ ne"?
- Ne
- Mi ankaŭ ne. hahahaha. ridulo.gif

2 - Oni ankaŭ tre ŝatas miksi vortojn.

gaboflowers (プロフィールを表示) 2012年7月20日 7:27:14

Mi dirdevas ke mi ŝatas multe la anglan humuron: Baze, humuro el absurdeco, sed kun socialaj kritikoj kaj satiroj. Humuro Monty Python-a aû Douglas Adams-a.

Nu, pri tie ĉi, la ĉilia humuro, mi povas diri ke la plej renomitaj humuristoj estas kiuj parolas pri ĉiutagaj aĵoj. Eksemple: Tre aklamita humuristo diras komikajn rakontojn anstataû ŝercojn, kiel koramikecoj (eksteredzecaj aû ne), strataj vendistoj, la nacia pigreco, snobeco, registaro (jes, ĝi ŝajnas kliŝeo), k.t.p. Alia humuristo estas imitisto, kiu imitas (jes, malbona vorta elekto) famkonatajn personojn, kiu estas vidita ofte vidita je televido.

maratonisto (プロフィールを表示) 2012年7月28日 20:41:38

Rusio:

maratonisto (プロフィールを表示) 2012年7月29日 12:54:51

Rusio:

先頭にもどる