본문으로

Humuro de diversaj landoj

글쓴이: RUSTICUSVULGARIS, 2012년 6월 25일

글: 14

언어: Esperanto

rafaelfortalezo (프로필 보기) 2012년 7월 20일 오전 1:38:01

Bone, laŭ mi la brazila humuro estas tre bona.
Mi provos traduki iujn. Kutime oni faras demandojn kaj tuj respondas.
Ekzemploj: 1 - Ĉu vi konas la rakonton, kiu nomiĝas "Ne kaj mi ankaŭ ne"?
- Ne
- Mi ankaŭ ne. hahahaha. ridulo.gif

2 - Oni ankaŭ tre ŝatas miksi vortojn.

gaboflowers (프로필 보기) 2012년 7월 20일 오전 7:27:14

Mi dirdevas ke mi ŝatas multe la anglan humuron: Baze, humuro el absurdeco, sed kun socialaj kritikoj kaj satiroj. Humuro Monty Python-a aû Douglas Adams-a.

Nu, pri tie ĉi, la ĉilia humuro, mi povas diri ke la plej renomitaj humuristoj estas kiuj parolas pri ĉiutagaj aĵoj. Eksemple: Tre aklamita humuristo diras komikajn rakontojn anstataû ŝercojn, kiel koramikecoj (eksteredzecaj aû ne), strataj vendistoj, la nacia pigreco, snobeco, registaro (jes, ĝi ŝajnas kliŝeo), k.t.p. Alia humuristo estas imitisto, kiu imitas (jes, malbona vorta elekto) famkonatajn personojn, kiu estas vidita ofte vidita je televido.

maratonisto (프로필 보기) 2012년 7월 28일 오후 8:41:38

Rusio:

maratonisto (프로필 보기) 2012년 7월 29일 오후 12:54:51

Rusio:

다시 위로