ข้อความ 13
ภาษา: Esperanto
lernemulino (แสดงโปรไฟล์) 3 กรกฎาคม 2012, 08:03:57
Mi kelkfoje, ne tro ofte, uzas ilin kiam mi skribas en la gepatra lingvo (germana) kaj ankau en la angla, sed ne en Esperanto. Kaj mi miras ĉu mi eble (senkonscie) volas eviti miskomprenojn?
Kion vi pensas: ĉu taugas la esperantaj formoj? Ĉu vi uzas ilin (se ne, kial ne)? Ĉu ili estas vaste konataj au ne?
Dankon pro la respondoj!
darkweasel (แสดงโปรไฟล์) 3 กรกฎาคม 2012, 11:31:56
Tamen ekvivalento de "IMHO" ne vere ŝajnas al mi utila en Esperanto - laŭ mi estas jam sufiĉe mallonga.

Mi fojfoje uzas eble "dk", "ndk", "mdr" kaj "mbr", sed la aliajn ne.
Tempodivalse (แสดงโปรไฟล์) 3 กรกฎาคม 2012, 15:11:35
Eble mi estas lingvaĵa ortodoskemulo. Sed, Esperante, nenio plaĉas al mi pli ol altstila Esperanta teksto (aŭ parolado).
xdzt (แสดงโปรไฟล์) 3 กรกฎาคม 2012, 15:25:44
Tempodivalse:Kion, specife, volas oni esprimi kun "LOL" (aŭ l'Esperanta ekvivalenton "MDR" )?"LOL" estas mallonga vorto kiu signifas: "Jes, mi komprenas, ke via eldiro estis komika, kaj mi agnoskas tion." Mi pensas ke 'LOL' kaj similaj aferoj estas tre utila kiam oni parolas tekste.
auxro (แสดงโปรไฟล์) 3 กรกฎาคม 2012, 18:24:32
xdzt:Iam mi renkontis version "Loser OnLine" de LOLTempodivalse:Kion, specife, volas oni esprimi kun "LOL" (aŭ l'Esperanta ekvivalenton "MDR" )?"LOL" estas mallonga vorto kiu signifas: "Jes, mi komprenas, ke via eldiro estis komika, kaj mi agnoskas tion." Mi pensas ke 'LOL' kaj similaj aferoj estas tre utila kiam oni parolas tekste.
robbkvasnak (แสดงโปรไฟล์) 3 กรกฎาคม 2012, 19:45:14
darkweasel (แสดงโปรไฟล์) 3 กรกฎาคม 2012, 20:27:57
robbkvasnak:Usono estas akronimoNu - ne.
robbkvasnak (แสดงโปรไฟล์) 3 กรกฎาคม 2012, 21:57:12
RiotNrrd (แสดงโปรไฟล์) 3 กรกฎาคม 2012, 22:16:32
robbkvasnak:Usono = Uniĝintaj Ŝtatoj de NordamerikoNe. Se verus, ĝi estus Uŝono.
darkweasel (แสดงโปรไฟล์) 3 กรกฎาคม 2012, 22:29:21
robbkvasnak:Usono = Uniĝintaj Ŝtatoj de NordamerikoUsono = Usonia