შინაარსის ნახვა

Desde hace

Hyperboreus-ისა და 12 აგვისტო, 2012-ის მიერ

შეტყობინებები: 10

ენა: Español

Hyperboreus (მომხმარებლის პროფილი) 12 აგვისტო, 2012 03:24:38

Forigite

Dante (მომხმარებლის პროფილი) 12 აგვისტო, 2012 04:03:38

Hyperboreus:¿Cómo lo dirían vds?
Si gustan, me indican de dónde son.
O si lo dirían de totalmente otra manera, escriban porfa un comentario.
Yo lo diría de la última forma pero sin el "ya", es decir, "Hace un año que estudio italiano, pero todavía no entiendo nada".
Y todavía lo diría más coloquial: "Tengo un año estudiando italiano y aún no entiendo nada". Creo que depende de con quien estés hablando y lo formal o informal que quieras ser.

Saludos desde México.

gmolleda (მომხმარებლის პროფილი) 12 აგვისტო, 2012 06:39:56

Hyperboreus:¿Cómo lo dirían vds?
Si gustan, me indican de dónde son.
O si lo dirían de totalmente otra manera, escriban porfa un comentario.
Yo elijo la segunda, pero sin el YA.

Me suena raro el "Tengo" de Dante para esta frase, yo lo uso para decir mis años "Tengo X años".

Soy de Sevilla y Córdoba en España.

antoniomoya (მომხმარებლის პროფილი) 12 აგვისტო, 2012 06:46:58

Yo elijo la tercera, pero sin el "ya".
Sevilla, sur de España.

Amike.

galvis (მომხმარებლის პროფილი) 12 აგვისტო, 2012 12:30:08

Llevo un año estudiando italiano, y no entiendo nada.

--ĝis--

fajrkapo (მომხმარებლის პროფილი) 14 აგვისტო, 2012 00:23:25

Ya llevo, o llevo estudiando un año italiano, pero todavía no entiendo nada,
Granado-Malago. Hispanio.
PD, imagina entonces con el chino o el persa.

gianich73 (მომხმარებლის პროფილი) 14 აგვისტო, 2012 03:25:32

Hyperboreus:¿Cómo lo dirían vds?
Si gustan, me indican de dónde son.
O si lo dirían de totalmente otra manera, escriban porfa un comentario.
Yo escojo la segunda y la tercera forma. Soy oriundo de Cuba pero desde hace 10 años vivo fuera de la Isla en un lugar donde confluyen muchas versiones del castellano, fundamentalmente el americano, pero donde la lengua primordial es el inglés.

neniomfarulo (მომხმარებლის პროფილი) 12 სექტემბერი, 2012 12:38:21

Hyperboreus:¿Cómo lo dirían vds?
Si gustan, me indican de dónde son.
O si lo dirían de totalmente otra manera, escriban porfa un comentario.
Para mí (desde Madrid, España) la segunda. Es cierto que puede usarse sin el "ya" inicial, pero éste tiene una función enfática, que muestra más decepción o enojo. Sin el "ya", la frase es más informativa.

tomasdeaquino (მომხმარებლის პროფილი) 12 სექტემბერი, 2012 16:12:29

Hyperboreus:¿Cómo lo dirían vds?
Si gustan, me indican de dónde son.
O si lo dirían de totalmente otra manera, escriban porfa un comentario.
Me inclino por la primera forma, así es como hablamos en Centro América, o específicamente en El Salvador, aunque yo diría: "Nunca he estudiado italiano, sin embargo lo entiendo bastante"
Saludos.

tomasdeaquino (მომხმარებლის პროფილი) 12 სექტემბერი, 2012 16:15:54

Hyperboreus:¿Cómo lo dirían vds?
Si gustan, me indican de dónde son.
O si lo dirían de totalmente otra manera, escriban porfa un comentario.
Me inclino por la primera forma, por lo menos así es como hablamos en Centro América, o por lo menos específicamente en El Salvador, aunque yo diría: "Nunca he estudiado italiano, sin embargo lo entiendo bastante"
Saludos.

ზემოთ დაბრუნება