目次へ

Forte staras muroj de/da miljaroj

Demian,2012年11月24日の

メッセージ: 7

言語: Esperanto

Demian (プロフィールを表示) 2012年11月24日 17:27:40

Pardonu se la demando estas stulta. Mi estis aŭskultanta al La Espero neantaŭlonge kaj ekrimarkis ion strangan(?). Kial oni uzas 'de' en tiu frazo de la himno anstataŭ de 'da'?

darkweasel (プロフィールを表示) 2012年11月24日 18:28:37

Ĉu muroj estas iuspeca mezuro? demando.gif

sudanglo (プロフィールを表示) 2012年11月24日 18:57:01

Mi supozas ke estas same kiel mi estas Esperantisto de multaj jaroj (do, dum jaroj ĝis hodiaŭ). La 'de' karakterizas.

Demian (プロフィールを表示) 2012年11月25日 12:24:19

sudanglo:Mi supozas ke estas same kiel mi estas Esperantisto de multaj jaroj (do, dum jaroj ĝis hodiaŭ). La 'de' karakterizas.
Dankon! Mi komprenas!

* Mi havas dek jarojn.
* Mi estas dekjaraĝa.
* Mi havas dek da jaroj.
* Mi estas esperantisto de dek [da] jaroj.

sudanglo (プロフィールを表示) 2012年11月25日 13:18:01

Laŭ mi 'li estas Esperantisto de dek jaroj' ne signifus normale ke la koncerna persono estas dekjaraĝa sed ke li Esperantistiĝis antaŭ dek jaroj, do dum dek jaroj li estas Esperantisto.

Tamen 'mi vidis en la strato knabon de dek jaroj kun lia patrino' ja ŝajnas implici ke la knabo estis dekjaraĝa.

Tjeri (プロフィールを表示) 2012年11月25日 13:26:43

* Mi havas dek da jaroj.
Tio estas erara.
Mi havas dek jarojn, aŭ mi havas dekon da jaroj.

Demian (プロフィールを表示) 2012年11月25日 15:24:16

sudanglo:Laŭ mi 'li estas Esperantisto de dek jaroj' ne signifus normale ke la koncerna persono estas dekjaraĝa sed ke li Esperantistiĝis antaŭ dek jaroj, do dum dek jaroj li estas Esperantisto.
Dankon por klarigo. Sed la kvara frazo neniel ligas al la unuaj tri. Eble mia esprimmaniero kaŭzis konfuzon.

Tjeri:Tio estas erara.
Mi havas dek jarojn, aŭ mi havas dekon da jaroj.
Ege dankas vin por korekti!

先頭にもどる