Ku rupapuro rw'ibirimwo

Czy wszyscy z Polski zapadli już w sen zimowy?

ca, kivuye

Ubutumwa 67

ururimi: Polski

Tuco (Kwerekana umwidondoro) 18 Kigarama 2012 10:59:26

Jestem nr 9 (?) ridulo.gif
Forum sprawdzam przynajmniej co drugi dzień, a esperanto uczę się od paru miesięcy (z przerwami).

Daniel86 (Kwerekana umwidondoro) 18 Kigarama 2012 12:07:11

"inutix":Korzystając z okazji mam prośbę o przetłumaczenie:
Kiam vi alvokis? Mi alvokis je la tria kaj duono.
"Kiedy przywołałeś/-aś? Przywołałem/-am o trzeciej i pół".

Nie wiem, czy dobrze jest to napisane, ale tak bym to zrozumiał, ale nie uważam się za orła w esperanto.

malpisano (Kwerekana umwidondoro) 18 Kigarama 2012 17:42:42

No to jak już wszyscy są, to może ja też?

Anno (Kwerekana umwidondoro) 18 Kigarama 2012 18:52:02

Obecnaridulo.gif Nie śpię, używam języka, niestety ostatnio trochę rzadziej w wersji mówionej, ale codziennie myślę, czytam i piszę po esperancku. Inaczej szybko można zapomnieć to, czego się wcześniej nauczyło. Może ostatnio wszyscy świętowali w prawdziwej rzeczywistości Dzień Zamenhofa i mieli mniej czasu na udzielanie się na forum.

hebda999 (Kwerekana umwidondoro) 19 Kigarama 2012 12:53:00

Z nauczaniem języków jest ogromne oszustwo. Większość ludzi nie zdaje sobie sprawy, że istnieje problem językowy. Wyobrażają sobie, że po nauce w szkole będą doskonale znali język. Rzeczywistość jest jednak okrutna. Na 100 uczących się tylko 1-3 opanowuje język obcy na poziomie takim, iż mogą dyskutować z rodzimymi mówcami na mniej więcej równym poziomie. Cała reszta mówi językiem obcym jak dziecko 5-7-mio letnie. Wkurza mnie, jak ktoś twierdzi, że angielski jest super, bo jest bardzo prosty. Skoro tak, to czemu ludzie uczą się go po 12 lat, a później nie potrafią się nim swobodnie i bezbłędnie posługiwać, tylko kaleczą, aż przykro niektórych słuchać. Prosty to jest Esperanto. Acha, istnieje jeszcze coś takiego jak język ciała. Gdy byłem w Chinach, to często z tego korzystałem i zawsze jakoś się dogadałem z tubylcami.

Kubo_M (Kwerekana umwidondoro) 20 Kigarama 2012 16:04:47

Saluton,
Także dopisuję się na listę. Należę do tych, którzy więcej czytają forum niż na nim piszą więc dlatego nie mam zbyt wielu postów no i też jestem początkujący z Esperanta.

inutix (Kwerekana umwidondoro) 20 Kigarama 2012 22:31:28

Życzę wszystkim udanego KOŃCA ŚWIATA !
gdyby jednak z jakiś powodów koniec świata się nie udał , to życzę WESOŁYCH I POGODNYCH ŚWIĄT I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU !

Wracając do tematu :

Kiam vi alvokis? Mi alvokis je la tria kaj duono.- Kiedy zadzwoniłeś? Zadzwoniłem o trzeciej trzydzieści.

podejrzewam , że zdanie w esperanto napiał ktoś niemiecko-języczny, " anrufen" - alvoki
Zastanawiam się w jakim stopniu narodowe zaszłości wpływają na komunikację w esperanto,
czy gdybym użył "sonori"- Kiam vi sonoris? Mi sonoris je la tria kaj duono. - czy byłbym zrozumiany ? (oczywiście sprawdzę pisząc tak do kogoś np z Niemiec)

Co do nauki języków i jej kosztów można pisać bez końca . Tylko w tym roku na książki do nauki języków dla syna wydałem 170 zł ( nie licząc podręczników do polskiego).
Jest to chyba najbardziej rozbudowany rynek obok farmacji , zbrojeniówki i petrobiznesu. Sam wydałem w życiu niemałe pieniądze na podręczniki, kursy itp..
Taki rynek na pewno będzie trzymał się jeszcze długie lata i nie wpuści konkurencji , tym bardziej darmowej.
Podobno opracowane są już rozbudowane systemy tłumaczenia w locie, np rozmów telefonicznych ale dalekie są jeszcze od doskonałości.

pozdrawiam

czekam na wpisy - ilu nas jest ????????

hebda999 (Kwerekana umwidondoro) 21 Kigarama 2012 07:29:18

Wszyscy starają się przerabiać swój rodzimy język na Esperanto. Nie ma to specjalnie sensu, tak samo jak:

płacić z góry - pay from the mountain - pagi el la monto

W esperanto jest taki miły czasownik telefoni, którego źle nie zrozumie nikt, Chińczyk, Japończyk, Brazylijczyk, itp. Skoro to ma być język międzynarodowy, to nie możemy go zaśmiecać zwrotami narodowymi.

Poza tym alvoki jest czasownikiem przechodnim i wymaga dopełnienia. Samo alvoki w Esperanto nie ma specjalnie sensu. Sens mają zdania:

Je kioma horo vi provis min alvoki telefone?
Ĉu vi telefone min alvokis?
Mi alvokadis vin telefone la tutan matenon.

itp.

Bonan Kristnaskon kaj Feliĉan Novan Jaron al ĉiuj lernu-anoj.

Olek

espek (Kwerekana umwidondoro) 21 Kigarama 2012 15:27:44

Daniel86:A może esperancki blog nie musi być na esperanckim portalu?
Myślę, że esperancki blog bardziej spełni funkcję promocji Języka jeżeli będzie prowadzony na serwisie odwiedzanym nie tylko przez Esperantystów.

inutix (Kwerekana umwidondoro) 21 Kigarama 2012 18:53:15

WITAM
Jeśli nie LERNU to co?
Korzystam też z LIVEMOCHA.
Z jakich porali esperanckich korzystacie?

Subira ku ntango