본문으로

Slovio

글쓴이: Interretano, 2012년 12월 22일

글: 13

언어: Esperanto

Interretano (프로필 보기) 2012년 12월 22일 오후 1:09:55

Estis antaux nelonge kreita fadeno pri Interlingua, kun demando pri la komprenebleco de gxi.

Nun mi volas demandi ion similan: cxu slavlingvanoj komprenas parolan aux skriban Slovion?

cshtarkov (프로필 보기) 2012년 12월 22일 오후 7:48:10

Parolan Slovion mi neniam aŭdis. Estus interese aŭdi.
Skribitan mi komprenas tro malfacile kaj, mi suspektas, malĝuste - mi havas nenian ideon kion duono de la vortoj devas signifi.

Interretano (프로필 보기) 2012년 12월 23일 오전 2:01:05

cshtarkov:Parolan Slovion mi neniam aŭdis. Estus interese aŭdi.
Skribitan mi komprenas tro malfacile kaj, mi suspektas, malĝuste - mi havas nenian ideon kion duono de la vortoj devas signifi.
Ĉu Slovianski aŭ Novosloviensky estas pli komprenebla?

troyshadow (프로필 보기) 2012년 12월 23일 오후 7:34:16

mi ankaux iam auxdis parolajn nek slovion nek slavianski-on,sed skribe mie slavianski estas pli facila kaj pli komprenebla,cxar gxi pli proksimas al mia denaska rusa,tamen mi legante suficxe-cxirkaux 90% komprenas la bulgarian,kvankam bulgaranoj mem evidente ne tiel bone komprenas la ambaux,cxar ilia lingvo plej malsamas komparante al la aliaj slaviaj.Por bulgaranoj-kaj mi kredas,por aliaj slavianoj-estus pli bona la slovianski-2.
la slovio havas multe da sufiksoj apenaux similantaj de la naturaj slavaj.

lagtendisto (프로필 보기) 2013년 1월 5일 오전 11:36:21

Interretano:cxu slavlingvanoj komprenas parolan aux skriban Slovion?
Slovio estas deforma Slavlingo laŭ lingvistikaj principoj de Esperanto.

Interretano:Ĉu Slovianski aŭ Novosloviensky estas pli komprenebla?
Laŭ tion. En praktika uzo. Diferencoj inter Slovjanski kaj Novosloviensky(Neoslavonic) estas minimala. Legu ĉe titoloj 'The Interslavic Project' kaj 'Cooperation'.

Tempodivalse (프로필 보기) 2013년 1월 5일 오후 4:39:59

cshtarkov:Parolan Slovion mi neniam aŭdis. Estus interese aŭdi.
Skribitan mi komprenas tro malfacile kaj, mi suspektas, malĝuste - mi havas nenian ideon kion duono de la vortoj devas signifi.
Via rakonto min iomete surprizas. Mi denaske regas la rusan kaj mi trovis ke, almenaŭ leksike, ekzistas granda sameco inter rusaj kaj bulgaraj vortoj - tiel granda ke mi povis leĝi kaj kompreni tuj 95% da ia bulgara retejo sen malfacilaĵoj kaj sen antaŭa studado. Sed evidente ĉi tiu interkomprenebleco ne etendas al Slovio.

Ĉiuokaze al mi ne plaĉis Slovio. Kvankam mi komprenis la plejparton de la ĉefa Slovio-retejo, mi opinias ke ĝi entenas tro da strangaj afiksoj, malsufiĉe da klare slavaj vortoj, kaj ĝenerale ĝi ŝajnas malgracie.

nikko (프로필 보기) 2013년 1월 11일 오후 3:41:34

Tempodivalse:
Ĉiuokaze al mi ne plaĉis Slovio. Kvankam mi komprenis la plejparton de la ĉefa Slovio-retejo, mi opinias ke ĝi entenas tro da strangaj afiksoj, malsufiĉe da klare slavaj vortoj, kaj ĝenerale ĝi ŝajnas malgracie.
Tute same Esperanto vidiĝas de latinidlingvanoj. ridulo.gif Slovio uzas esperantan manieron de vortdeformo.

brw1 (프로필 보기) 2013년 2월 2일 오전 2:18:43

Mi pensis de lerni la Slovion sed mi decidas la pli bonan ideon estas de lerni unu naturan lingvon kaj mi commencis lerni la Kroatan kiam mi unuan slava lingvo kaj mi estas feliĉa kun mi electo. Ĝi estas pli amuzado en mi opinio.

brw1 (프로필 보기) 2013년 5월 26일 오전 2:12:25

Kio pensas la parolantajn de Slavan lingvon de Novoslavanski? Ĉu estas ĝi pli kiel naturan slavan lingvojn aŭ estas ĝi stultan lingvon?

troyshadow (프로필 보기) 2013년 5월 26일 오전 4:37:56

novoslovianski estas pli simila al naturaj lingvoj,sed mi opinias ke neniu lernos iun slavidan artefaritan lingvon cxar la naturaj estas suficxe interkomreneblaj

다시 위로