Ayuda con traducción
by mastro, January 8, 2013
Messages: 7
Language: Español
mastro (User's profile) January 8, 2013, 1:34:58 PM
Gracias por adelantado.
Sahaquiel (User's profile) January 8, 2013, 7:12:08 PM
hebda999 (User's profile) January 9, 2013, 4:08:42 PM
mastro:Debería usar el doble infinitivo, como "ĉu vi volas lerni legi?" o hay una forma mejor?.Para mí esta frase es bastante buena.
jrmviejo (User's profile) January 9, 2013, 5:06:08 PM
novatago (User's profile) January 9, 2013, 7:58:05 PM
jrmviejo:Necesito ayuda para saber la traducción de "ardo". GraciasSi te refieres a la palabra en esperanto, en español significa "ardor". Si te refieres a "yo ardo" en español, en esperanto, dependiendo del contexto sería o mi ardas, o mi brulas
Ĝis, Novatago.
Cuando uno aprende un idioma, se adapta a como lo hablan los que ya lo hablan; no les obliga a cambiarlo por una cuestión de opinión. Hay que recordar y entender que el esperanto solo tiene sentido de existir [url=http://es.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Información/Fundamento][i]si todos aprendemos y hablamos[/i][/url] el mismo esperanto.
mastro (User's profile) January 9, 2013, 9:54:27 PM
hebda999:Muchas gracias por la ayuda.mastro:Debería usar el doble infinitivo, como "ĉu vi volas lerni legi?" o hay una forma mejor?.Para mí esta frase es bastante buena.
mastro (User's profile) January 9, 2013, 9:54:55 PM
jrmviejo:Necesito ayuda para saber la traducción de "ardo". GraciasMuchas gracias por la ayuda.