(pli-malpli) sciencfikcia filmprojekto esperantlingva — ĉu (lingve) komprenebla?
kelle poolt veltcprax, 3. veebruar 2013
Postitused: 7
Keel: Esperanto
veltcprax (Näita profiili) 3. veebruar 2013 14:38.51
oni estas faranta epizodan sf-filmaĵon en Esperanto. La reĝisoro kaj la aktoroj ne parolas Esperanton (la reĝisoro ja interesiĝas kaj estas komencanto). Tio ja iel malfaciligas faradon de esperantlingva filmo.
Do mi estas fakte la esperantigisto de la bando. Se iu interesiĝas, jen la epizodoj ĝis nun faritaj: http://www.horizontalfilm.de/epizodoj-2/ Bonvole ne demandu pri la intrigo; ankaŭ mi ne komprenas la reĝisoron.
Mi ja lernis la lingvon, sed ne flegas ĝin en ĉiutaga vivo. Kion vi pensas, ĉu la rezulto estas akceptebla? Ĉu Esperanto-parolantoj komprenas? (Mi scias, ke en la dua epizodo unu aktoro estas tute nekomprenebla, sed, feliĉe, li havas rolon de neperfekta klono [homkopio] …)
Mi dankas pro viaj komentoj.
Kore
veltcprax
veltcprax (Näita profiili) 11. veebruar 2013 20:32.42
vidas vandenis:Pardonu,mi konfuzis ion. Miaj vortoj estas de 'Mi trafis.'........ ĝis ... 'serioze.'
veltcprax (Näita profiili) 15. märts 2013 20:01.12
Jen (http://www.horizontalfilm.de/tag/radiowoche/) pliaj parolad-ekzemploj. Ni estas germanlingvanoj, kaj ni normale ne parolas Esperanton. Espereble nia Esperanto estas, tamen, akceptebla.
Kio plibonigendas?
PEM71 (Näita profiili) 15. märts 2013 23:05.01
kun granda plezuro mi ĵus spektis vian filmetojn. La filmotrukoj tre plaĉis al mi. Mi ne estas spertulo pri filmo, sed ŝajnas al mi, ke baldaŭ vi fariĝos famaj artistoj!
Bonŝancon kun via projekto.
veltcprax (Näita profiili) 16. märts 2013 10:54.32
PEM71:Saluton,
kun granda plezuro mi ĵus spektis vian filmetojn. La filmotrukoj tre plaĉis al mi. Mi ne estas spertulo pri filmo, sed ŝajnas al mi, ke baldaŭ vi fariĝos famaj artistoj!
Bonŝancon kun via projekto.
veltcprax (Näita profiili) 26. oktoober 2014 15:33.55
Christa627 (Näita profiili) 7. november 2014 21:46.22