目次へ

Paca Nokt'

LionsAreUs,2013年9月22日の

メッセージ: 4

言語: Esperanto

LionsAreUs (プロフィールを表示) 2013年9月22日 2:34:03

a line from silent nightPaca Nokt' at
youTube):

al miranta la paŝtistar'(this is the troublesome line)

paŝo=step, stride

paŝisto=stepper?, walker?

paŝistaro= a group of walkers?

I've worked on learning common affixes, but I'm stumped. Help, please.

fajrkapo (プロフィールを表示) 2013年9月22日 5:42:30

It is not paŝo, but paŝto : paŝt -ist -ar o

Ne estas paŝo, sed paŝto...paŝt ist ar o...

memoru ke oni devas skribi almenaŭ esperante ĉi tie ridulo.gif!! Amike

sudanglo (プロフィールを表示) 2013年9月22日 8:30:08

paŝti - to put out to graze; paŝtisto - shepherd; paŝtistaro- group of shepherds.

In poetry and songs unusual word order and the elision of the final 'o' are used to make the rhymes or rhythm fit.

In normal prose al miranta la paŝtistar' would be al la miranta paŝtistaro.

LionsAreUs (プロフィールを表示) 2013年9月23日 1:27:18

thanks/dankon

先頭にもどる