Съобщения: 8
Език: Esperanto
Bruso (Покажи профила) 09 октомври 2013, 23:09:19
Esperanto, Volapuko, Loĵbano, Interlingvo, Boabomo, Solresolo, ktp.
Sed, la nomoj de naturlingvoj en Esperanto estas a-vortoj:
La angla, la germana, la ĉina, la jida, ktp. Ŝajne oni komprenas "la angla lingvo", "la jida lingvo".
Kial? Ĉu oni eraras diri "la Volapuka" (la Volapuka lingvo)?
efilzeo (Покажи профила) 10 октомври 2013, 00:03:08
Nile (Покажи профила) 10 октомври 2013, 01:46:11
"Anglo" signifas ulo de Anglujo.
Sed "Volapuko" ne estis lando. Volapuko kreiĝis por esti lingvo, do "Volapuko" signifas lingvo.
Francestral (Покажи профила) 10 октомври 2013, 07:56:17
Bruso:Ĉu oni eraras diri "la Volapuka" (la Volapuka lingvo)?Tio ne estas eraro.
PMEG 35.4. Landoj, popoloj kaj lingvoj --- Lingvonomoj:
O-vortajn lingvonomojn oni principe ankaŭ povas uzi en A-vorta formo. Tiam oni ja uzu la: la Esperanta (lingvo), la Sanskrita (lingvo), la Urdua (lingvo), la Ida (lingvo). Sed normale oni uzu la simplan O-formon sen la.
HaleBopp (Покажи профила) 10 октомври 2013, 14:31:27
Bruso:Ŝajne, la nomoj de planlingvoj en Esperanto estas o-vortoj:Ne ĉiam. Latino ne estas planlingvo.
Esperanto, Volapuko, Loĵbano, Interlingvo, Boabomo, Solresolo, ktp.
Sed, la nomoj de naturlingvoj en Esperanto estas a-vortoj:
La angla, la germana, la ĉina, la jida, ktp. Ŝajne oni komprenas "la angla lingvo", "la jida lingvo".
Olsho (Покажи профила) 10 октомври 2013, 15:03:10
HaleBopp:Ne ĉiam. Latino ne estas planlingvo.Certe, Latino ne estas planlingvo, sed ĉu vi ne diras „la latina“?
HaleBopp (Покажи профила) 10 октомври 2013, 16:13:31
Olsho:Certe, Latino ne estas planlingvo, sed ĉu vi ne diras „la latina“?Tute ne. Mi diras "Latino", ekzakte kiel "Esperanto", kun majusklo kaj sen artikolo.
Ekz. "Mi bedaŭras, ke Latino estas nur mortinta lingvo."
Nile (Покажи профила) 10 октомври 2013, 17:05:52
"Esperantio" aŭ "Esperantalando" neniam ekzistis, do ne ekzistas Esperanta Lingvo. Esperanto kreiĝus por lingvo, do ĝi estas substantivo.