Berichten: 35
Taal: English
ryanpg (Profiel tonen) 17 oktober 2013 11:16:48
I was just wondering, are there Esperanto synonyms for farti?
For example, are there alternative ways of asking "Kiel vi fartas?" or responding "Mi fartas bone."? I know about shortening the phrase to "Kiel vi?" but that is not what I mean, is there another Esperanto verb that could be used?
Thanks!
Ryan
Tjeri (Profiel tonen) 17 oktober 2013 12:12:37
Nile (Profiel tonen) 17 oktober 2013 12:48:14
Moosader (Profiel tonen) 17 oktober 2013 12:59:24
Yeah, me too. D;
Kirilo81 (Profiel tonen) 17 oktober 2013 13:28:04
Instead of farti you could say stati.
erinja (Profiel tonen) 17 oktober 2013 14:20:32
"Kiel vi statas" sounds weird, people don't generally say that. Part of learning a foreign language is getting used to sounds that may come out to say something funny in your own language.
The Esperanto word "maldikulo" (a thin person) sounds like it says "butt pain" in Italian ('mal di culo' ).
ShannonCC (Profiel tonen) 17 oktober 2013 14:58:42
![ridulo.gif](/images/smileys/ridulo.gif)
![ridulo.gif](/images/smileys/ridulo.gif)
Well, it's been a week and we're not laughing quite as hard, lol! We'll get there
![ridulo.gif](/images/smileys/ridulo.gif)
![ridulo.gif](/images/smileys/ridulo.gif)
Nile (Profiel tonen) 17 oktober 2013 16:43:26
Don't know how I got that confused.
ryanpg (Profiel tonen) 17 oktober 2013 17:54:30
Nile:Oh . . . this is an Enlish topic.Nile, actually your sentence would not have made as much sense in English
Don't know how I got that confused.
![ridulo.gif](/images/smileys/ridulo.gif)
ryanpg (Profiel tonen) 17 oktober 2013 17:56:03
erinja:Just get used to it and say "farti".You have a good point, thanks.
"Kiel vi statas" sounds weird, people don't generally say that. Part of learning a foreign language is getting used to sounds that may come out to say something funny in your own language.
The Esperanto word "maldikulo" (a thin person) sounds like it says "butt pain" in Italian ('mal di culo' ).