Vai all’indice

ayant été

di pace, 16 maggio 2014

Messaggi: 3

Lingua: Français

pace (Mostra il profilo) 16 maggio 2014 15:02:15

Qui peut me dire comment traduire : ayant été guidés, nous avons visité la ville.
(c'est ayant été qui me pose problème).

yyaann (Mostra il profilo) 16 maggio 2014 15:26:08

Gvidite, ni vizitis la urbon.

gvid/it/e

pace (Mostra il profilo) 17 maggio 2014 08:46:55

yyaann:Gvidite, ni vizitis la urbon.

gvid/it/e
Ah oui, Merci, c'est mieux que estante gviditaj que j'avais trouvé sur apertium.

Torna all’inizio