Messages : 11
Langue: Esperanto
Alkanadi (Voir le profil) 18 septembre 2014 08:34:27
ricardoolvera94 (Voir le profil) 18 septembre 2014 13:33:48
Ankaŭ mi tradukas kiam mi parolas kun mian familion kaj miajn amikojn (mense...)
Yakin (Voir le profil) 18 septembre 2014 13:52:28
Ĉiutage legu, ĉiutage skribu
robbkvasnak (Voir le profil) 18 septembre 2014 15:01:59
antoniomoya (Voir le profil) 18 septembre 2014 18:40:40
Alkanadi:Ekskludante Memrise kaj Lernu, kio estas la plej bona metodo lerni Esperanton.La plej bona metodo por lerni Esperanton estas la sama kiel (dank'al Horsto) tiu por lerni iun ajn alian lingvon, tio estas:
Aŭskulti, aŭskulti, aŭskulti senĉese la lingvon.
Ripeti, ripeti, ripeti laŭtvoĉe tion kion vi aŭskultos.
Respondi, respondi, respondi al demandoj (kiujn vi mem povos fari rilate la frazojn aŭskultatajn).
Estas, tute simple, afero de ripetado.
Forgesu lerni gramatikon aŭ regulojn. Infanoj ne bezonas ilin por paroli flue.
Amike.
horsto (Voir le profil) 19 septembre 2014 00:52:09
antoniomoya:Forgesi lerni gramatikon ne vere estas bona rekomendo, ĉar diri "estas la sama ol" kaŭzas dolorojn al la legantoj.
La plej bona metodo por lerni Esperanton estas la sama ol tiu por lerni iun ajn alian lingvon, tio estas:
Aŭskulti, aŭskulti, aŭskulti senĉese la lingvon.
Ripeti, ripeti, ripeti laŭtvoĉe tion kion vi aŭskultos.
Respondi, respondi, respondi al demandoj (kiujn vi mem povos fari rilate la frazojn aŭskultatajn).
Estas, tute simple, afero de ripetado.
Forgesu lerni gramatikon aŭ regulojn. Infanoj ne bezonas ilin por paroli flue.
Amike.
raydpratt (Voir le profil) 19 septembre 2014 03:24:46
antoniomoya (Voir le profil) 19 septembre 2014 11:27:16
horsto:Forgesi lerni gramatikon ne vere estas bona rekomendo, ĉar diri "estas la sama ol" kaŭzas dolorojn al la legantoj.Eble vi tute pravas, ke mia frazo estas misfarita, kaj mi pardonpetas pro la doloroj kaŭzitaj al vi. Estis tute senintence.
Eble mi devis diri: "La plej bona metodo por lerni Esperanton estas la sama kiun vi povus uzi por lerni iun ajn alian lingvon", aŭ io simila. Fakte, mi ne scias kial "estas la sama ol tiu" ne bone funkcias. Kio pruvas ankoraŭfoje ke tiu-ĉi lingvo ne estas tiel facila kiel oni volas vendi ĝin al ni.
Koncerne miajn rekomendojn, mi legis ilin ie, kaj laŭ mia propra sperto mi opinias ke ili pravas. Sed antaŭ ol koni ilin, mi ankaŭ lernis esperantajn gramatikon kaj regulojn dum jaroj. (Por nenio, ŝajne).
Amike.
horsto (Voir le profil) 20 septembre 2014 00:49:00
antoniomoya: Fakte, mi ne scias kial "estas la sama ol tiu" ne bone funkcias. Kio pruvas ankoraŭfoje ke tiu-ĉi lingvo ne estas tiel facila kiel oni volas vendi ĝin al ni.Eble eĉ ne temas pri gramatiko. Eble sufiĉas lerni la plej bazajn vortojn:
"ol" signifas, ke io ne estas sama: pli granda ol ...
"kiel" signifas, ke io esta sama: estas la sama kiel ...
antoniomoya:Sed antaŭ ol koni ilin, mi ankaŭ lernis esperantajn gramatikon kaj regulojn dum jaroj. (Por nenio, ŝajne).Vi certe ne lernis por nenio, via lasta mesaĝo ja tion pruvas. Mi nun miras kial vi antaŭe faris tian eraron. Ĉu eble temas pri problemo por hispanlingvanoj?
antoniomoya (Voir le profil) 20 septembre 2014 17:06:17
horsto:Eble eĉ ne temas pri gramatiko. Eble sufiĉas lerni la plej bazajn vortojn:Mi bone konas tiujn du vortojn, sed neniam pensis pri la nuanca signifo kiun vi mencias. Oni neniam enlitiĝas sens scii ion novan.
"ol" signifas, ke io ne estas sama: pli granda ol ...
"kiel" signifas, ke io esta sama: estas la sama kiel ...
horsto:Vi certe ne lernis por nenio, via lasta mesaĝo ja tion pruvas. Mi nun miras kial vi antaŭe faris tian eraron. Ĉu eble temas pri problemo por hispanlingvanoj?Ne, amiko, temas pri problemo nur por antoniomoya (kiu hazarde estas krome hispanlingvano)
Amike.