訊息: 4
語言: English
Alkanadi (顯示個人資料) 2015年1月4日上午8:57:13
riska
English translation:
hazardous
Esperanto example:
Speciala skipo forprenis la danĝeran rubon.
English example:
A special crew removed the hazardous waste.
Link
I am finding a lot of mistakes. Are these computer generated or is it a person who does this?
sudanglo (顯示個人資料) 2015年1月4日下午1:31:14
But certainly the usage of hazardous is more often closely related to dangerous.
The translation for riska could have been just 'risky'
Alkanadi (顯示個人資料) 2015年1月5日下午1:40:34
kaŝperanto (顯示個人資料) 2015年1月8日下午10:34:52
Alkanadi:The word of the day is supposed to be used in the example sentence. They did it again today, which is Jan 5I was just about to be like, "well, both words can work."
But, as you state, it is quite obvious that the word of the day itself should be used in the example sentence.