Kwa maudhui

Pro vs. Cxar

ya Jonatano, 12 Januari 2016

Ujumbe: 4

Lugha: English

Jonatano (Wasifu wa mtumiaji) 12 Januari 2016 8:25:49 alasiri

Can someone explain the difference between pro and cxar? Thanks.

Vestitor (Wasifu wa mtumiaji) 12 Januari 2016 8:42:19 alasiri

Pro = because of (preposition).

Ĉar = because (subordinating conjunction).

Jonatano (Wasifu wa mtumiaji) 12 Januari 2016 8:51:06 alasiri

Vestitor:Pro = because of (preposition).

Ĉar = because (subordinating conjunction).
Awesome. So just to confirm . . .

1. Ni venkis la konkurso pro Johano, kiu laboris intense sur la projekto.
2. Mi sxatas sxin cxar sxi estas amuza.

EratoNysiad (Wasifu wa mtumiaji) 12 Januari 2016 8:55:58 alasiri

Pro can only be used with single noun phrases for indicating causes and goals or motives:
Mi eliris la ĉambron pro malvarmo. I left the room due to the cold.
Ŝi ploris pro via agoj. She cried because of your actions.
Mi ridas pro via amuzo. I laughed for your amusement
Mi helpis lin pro komplimento. I helped him for a compliment.

Ĉar is used with clauses for indicating causes and goals or motives:
Mi volas manĝi bananon, ĉar mi ŝatas bananojn. I want to eat a banana, because I like bananas.
Ĉar vi estas tia bela, mi pensas ke mi ekamos vin. Because you are so beautiful, I think I might fall in love with you.

Also:
Vi lavis mian aŭton perfekte. Dankon pro tio.

Kurudi juu